xiào
Pinyin

Definition

 - 
xiào
  1. laugh
  2. smile
  3. CL:個|个[gè]
 - 
xiào
  1. old variant of 笑[xiào]

Character Decomposition

Related Words (20)

xiào
  1. 1 old variant of 笑[xiào]
wēi xiào
  1. 1 smile
  2. 2 CL:個|个[gè],絲|丝[sī]
  3. 3 to smile
gǎo xiào
  1. 1 to get people to laugh
  2. 2 funny
  3. 3 hilarious
xiào róng
  1. 1 smile
  2. 2 smiling expression
  3. 3 CL:副[fù]
tōu xiào
  1. 1 to laugh up one's sleeve
shǎ xiào
  1. 1 to giggle
  2. 2 to laugh foolishly
  3. 3 to smirk
  4. 4 to simper
lěng xiào
  1. 1 to sneer
  2. 2 to laugh grimly
  3. 3 grin of dissatisfaction (bitterness, helplessness, indignation etc)
  4. 4 bitter, grim, sarcastic or angry smile
lěng xiào huà
  1. 1 joke intended to be so corny it makes one groan
kě xiào
  1. 1 funny
  2. 2 ridiculous
hā hā dà xiào
  1. 1 to laugh heartily
  2. 2 to burst into loud laughter
cháo xiào
  1. 1 to jeer at
  2. 2 to deride
  3. 3 to ridicule
  4. 4 mockery
  5. 5 derision
dà xiào
  1. 1 to laugh heartily
  2. 2 a belly laugh
hǎo xiào
  1. 1 laughable
  2. 2 funny
  3. 3 ridiculous
huān xiào
  1. 1 to laugh happily
  2. 2 a belly-laugh
bào xiào
  1. 1 to burst out laughing
  2. 2 hilarious
  3. 3 burst of laughter
wán xiào
  1. 1 to joke
  2. 2 joke
  3. 3 jest
xiào shēng
  1. 1 laughter
xiào liǎn
  1. 1 smiling face
  2. 2 smiley :) ☺
  3. 3 CL:副[fù]
xiào huà
  1. 1 joke
  2. 2 jest
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 to laugh at
  5. 5 to mock
xiào tán
  1. 1 object of ridicule
  2. 2 laughingstock
  3. 3 to laugh over sth
  4. 4 to make light chat

Idioms (20)

五十步笑百步
wǔ shí bù xiào bǎi bù
  1. 1 the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)
  2. 2 the pot calls the kettle black
付之一笑
fù zhī yī xiào
  1. 1 to dismiss sth with a laugh (idiom)
  2. 2 to laugh it off
似笑非笑
sì xiào fēi xiào
  1. 1 like a smile yet not a smile (idiom)
哄堂大笑
hōng táng dà xiào
  1. 1 the whole room roaring with laughter (idiom)
哭笑不得
kū xiào bù dé
  1. 1 lit. not to know whether to laugh or cry (idiom)
  2. 2 both funny and extremely embarrassing
  3. 3 between laughter and tears
啼笑皆非
tí xiào jiē fēi
  1. 1 lit. not to know whether to laugh or cry (idiom)
  2. 2 between laughter and tears
喜笑颜开
xǐ xiào yán kāi
  1. 1 grinning from ear to ear (idiom)
  2. 2 beaming with happiness
嬉笑怒骂
xī xiào nù mà
  1. 1 lit. laughs, jeers, anger and invective (idiom)
  2. 2 fig. all kinds of emotions
  3. 3 to mock and scold
  4. 4 (of writing) freely roving
  5. 5 following the author's fancy
少女露笑脸,婚事半成全
shào nu:3 lù xiào liǎn , hūn shì bàn chéng quán
  1. 1 When the girl smiles, the matchmaker's job is half done. (idiom)
皮笑肉不笑
pí xiào ròu bù xiào
  1. 1 to put on a fake smile (idiom)
  2. 2 to smile insincerely
眉开眼笑
méi kāi yǎn xiào
  1. 1 brows raised in delight, eyes laughing (idiom); beaming with joy
  2. 2 all smiles
破涕为笑
pò tì wéi xiào
  1. 1 to turn tears into laughter (idiom); to turn grief into happiness
笑不可仰
xiào bù kě yǎng
  1. 1 to double up with laughter (idiom)
笑容可掬
xiào róng kě jū
  1. 1 smiling wholeheartedly (idiom); beaming from ear to ear
笑脸相迎
xiào liǎn xiāng yíng
  1. 1 to welcome sb with a smiling face (idiom)
笑里藏刀
xiào lǐ cáng dāo
  1. 1 lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical intentions
  2. 2 when the fox preaches, look to the geese
笑贫不笑娼
xiào pín bù xiào chāng
  1. 1 the notion in society that it's better to get ahead in the world by abandoning one's scruples than to suffer poverty
  2. 2 lit. despising poverty but not prostitution (idiom)
笑逐颜开
xiào zhú yán kāi
  1. 1 smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure
  2. 2 all smiles
  3. 3 joy written across one's face
买笑追欢
mǎi xiào zhuī huān
  1. 1 lit. to buy smiles to seek happiness
  2. 2 abandon oneself to the pleasures of the flesh (idiom)
龟笑鳖无尾
guī xiào biē wú wěi
  1. 1 lit. a tortoise laughing at a soft-shelled turtle for having no tail (idiom)
  2. 2 fig. the pot calling the kettle black

Sample Sentences

掌柜的生气了,常常骂他。他只是笑嘻嘻地赔小心道千字比十字只多一小撇不是差不多吗?”
zhǎngguì de shēngqì le ,chángcháng mà tā 。tā zhǐshì xiàoxīxī de péixiǎoxīn dào qiān zì bǐ shí zì zhǐ duō yī xiǎo piě búshi chàbuduō ma ?”
This infuriated the bank manager and he would often reprimand him. Mr. Chabuduo's response to these incidents was always to reply with a smirk: "The number for 1,000 “千” differed from the number for 10 “十” by only one simple stroke - isn't that close enough?"
我可以永远笑着扮演你的配角,在你的背后自己煎熬。
wǒ kěyǐ yǒngyuǎn xiào zhe bànyǎn nǐ de pèijué ,zài nǐ de bèihòu zìjǐ jiānáo 。
I could smile forever as I pretend to be your supporting role, suffering alone behind you.
Go to Lesson 
女孩眼眶湿湿的,努力地微笑着跟他说:”我已经多待了两天了。”
nǚhái yǎnkuàng shī shī de ,nǔlì de wēixiào zhe gēn tā shuō :”wǒ yǐjīng duō dài le liǎng tiān le 。”
The girl's eyes were watering, and she tried to smile and said, "I have overstayed for two days."
你不是跟我说,她平常态度挺好的吗?想不到是只笑面虎啊。
nǐ búshi gēn wǒ shuō ,tā píngcháng tàidu tǐng hǎo de ma ?xiǎngbudào shì zhī xiàomiànhǔ a 。
Didn't you say she usually has a good attitude? I had no idea that she's a wolf in sheep's skin.
Go to Lesson 
女孩儿微笑。
nǚháiēr wēixiào 。
The girl smiled.
女孩儿带着她的热拿铁和开心的笑容,步出了咖啡店。
nǚháiēr dài zhe tā de rè nátiě hé kāixīn de xiàoróng ,bù chū le kāfēidiàn 。
The girl walked out of the cafe with her hot latte and a happy smile.
女孩儿每次点完咖啡,就站在柜台前面,不发一语地看着秦宇制作她的咖啡,只有从秦宇手中接过咖啡时,才报以一个浅浅的微笑和一句谢谢,随即就离开了。
nǚháiēr měicì diǎn wán kāfēi ,jiù zhàn zài guìtái qiánmiàn ,bùfāyìyǔ de kàn zhe qínyǔ zhìzuò tā de kāfēi ,zhǐ yǒu cóng qínyǔ shǒu zhōng jiēguò kāfēi shí ,cái bàoyǐ yīgē qiǎnqiǎn de wēixiào hé yījù xièxie ,suíjí jiù líkāi le 。
Every time after ordering her coffee, she would stand in front of the counter and watch QinYu making her coffee silently. Only when she took her coffee from QinYu, she would give him a little smile and a “thank you”. Then she would leave the shop.
不开开玩笑,快逼出心理病来了。
bù kāi kāiwánxiào ,kuài bī chū xīnlǐ bìng lái le 。
If we don't joke a little, we will come down with mental illness.
Go to Lesson 
哇,百分之三十八的人不敢喝科罗娜,那玩笑当真了吗?
wā ,bǎifēnzhī sān shí bā de rén bù gǎn hē Kēluónà ,nà wánxiào dàngzhēn le ma ?
Wow! There are 38% of people don't dare to drink Corona. The joke is for real now?
Go to Lesson 
现在连玩笑也不敢开,天啊!
xiànzài lián wánxiào yě bù gǎn kāi ,tiān a !
No way to make a joke now. God.
Go to Lesson