一夫当关,万夫莫开
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
-
1 one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
一辞莫赞
yī cí mò zàn
-
1 left speechless by sth perfect (idiom)
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
-
1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
哀莫大于心死
āi mò dà yú xīn sǐ
-
1 nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
-
2 no greater sorrow than a heart that never rejoices
-
3 the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart
-
4 nothing is more wretched than apathy
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
-
1 Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
-
2 Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
后悔莫及
hòu huǐ mò jí
-
1 too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
爱莫能助
ài mò néng zhù
-
1 unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, there is no way to help you.
-
2 My hands are tied.
是非莫辨
shì fēi mò biàn
-
1 unable to distinguish right and wrong (idiom)
望尘莫及
wàng chén mò jí
-
1 lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom)
-
2 to be far inferior
真伪莫辨
zhēn wěi mò biàn
-
1 can't judge true or false (idiom); unable to distinguish the genuine from the fake
-
2 not to know whether to believe (what one reads in the news)
知子莫若父
zhī zǐ mò ruò fù
-
1 nobody understands one's son better than his father (idiom)
若要人不知,除非己莫为
ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi
-
1 If you don't want anyone to know, don't do it (idiom). fig. If you do something bad, people will inevitably hear about it.
莫名其妙
mò míng qí miào
-
1 (idiom) baffling
-
2 inexplicable
莫衷一是
mò zhōng yī shì
-
1 unable to reach a decision (idiom); cannot agree on the right choice
-
2 no unanimous decision
-
3 still a matter of discussion
讳莫如深
huì mò rú shēn
-
1 important matter that must be kept secret (idiom); don't breathe a word of it to anyone!
追悔莫及
zhuī huǐ mò jí
-
1 too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
过而能改,善莫大焉
guò ér néng gǎi , shàn mò dà yān
-
1 If one can change after making a mistake, there is nothing better (idiom)
非你莫属
fēi nǐ mò shǔ
-
1 it's yours exclusively (idiom)
-
2 you are the one
-
3 only you deserve it
-
4 only you can do it
鞭长莫及
biān cháng mò jí
-
1 lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence
-
2 too far to be able to help