一夫当关,万夫莫开
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
-
1 one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
一辞莫赞
yī cí mò zàn
-
1 left speechless by sth perfect (idiom)
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
-
1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
哀莫大于心死
āi mò dà yú xīn sǐ
-
1 nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
-
2 no greater sorrow than a heart that never rejoices
-
3 the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart
-
4 nothing is more wretched than apathy
失之东隅,收之桑榆
shī zhī dōng yú , shōu zhī sāng yú
-
1 to lose at sunrise but gain at sunset (idiom)
-
2 to compensate later for one's earlier loss
-
3 what you lose on the swings you gain on the roundabouts
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
-
1 Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
-
2 Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
后悔莫及
hòu huǐ mò jí
-
1 too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
爱莫能助
ài mò néng zhù
-
1 unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, there is no way to help you.
-
2 My hands are tied.
指桑骂槐
zhǐ sāng mà huái
-
1 lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree
-
2 fig. to scold sb indirectly
-
3 to make oblique accusations (idiom)
是非莫辨
shì fēi mò biàn
-
1 unable to distinguish right and wrong (idiom)
望尘莫及
wàng chén mò jí
-
1 lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom)
-
2 to be far inferior
淡泊名利
dàn bó míng lì
-
1 not caring about fame and fortune (idiom)
-
2 indifferent to worldly rewards
淡泊寡味
dàn bó guǎ wèi
-
1 insipid and tasteless (idiom)
淡泊明志
dàn bó míng zhì
-
1 living a simple life as one's ideal (idiom)
渤澥桑田
bó xiè sāng tián
-
1 lit. blue seas where once was mulberry fields (idiom, from 史記|史记[Shǐ jì], Record of the Grand Historian); time brings great changes
-
2 life's vicissitudes
沧海桑田
cāng hǎi sāng tián
-
1 lit. the blue sea turned into mulberry fields (idiom)
-
2 fig. the transformations of the world
真伪莫辨
zhēn wěi mò biàn
-
1 can't judge true or false (idiom); unable to distinguish the genuine from the fake
-
2 not to know whether to believe (what one reads in the news)
知子莫若父
zhī zǐ mò ruò fù
-
1 nobody understands one's son better than his father (idiom)
若要人不知,除非己莫为
ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi
-
1 If you don't want anyone to know, don't do it (idiom). fig. If you do something bad, people will inevitably hear about it.
莫名其妙
mò míng qí miào
-
1 (idiom) baffling
-
2 inexplicable