落下
luò xià
Pinyin

Definition

落下
 - 
luò xià
  1. to fall
  2. to drop
  3. to land (of projectile)

Character Decomposition

Related Words (20)

yī xià
  1. 1 (used after a verb) give it a go
  2. 2 to do (sth for a bit to give it a try)
  3. 3 one time
  4. 4 once
  5. 5 in a while
  6. 6 all of a sudden
  7. 7 all at once
xià
  1. 1 down
  2. 2 downwards
  3. 3 below
  4. 4 lower
  5. 5 later
  6. 6 next (week etc)
  7. 7 second (of two parts)
  8. 8 to decline
  9. 9 to go down
  10. 10 to arrive at (a decision, conclusion etc)
  11. 11 measure word to show the frequency of an action
xià wǔ
  1. 1 afternoon
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 p.m.
xià zǎi
  1. 1 to download
  2. 2 also pr. [xià zài]
tiān xià
  1. 1 land under heaven
  2. 2 the whole world
  3. 3 the whole of China
  4. 4 realm
  5. 5 rule
yī xià zi
  1. 1 in a short while
  2. 2 all at once
  3. 3 all of a sudden
shàng xià
  1. 1 up and down
  2. 2 top and bottom
  3. 3 old and new
  4. 4 length
  5. 5 about
xià lai
  1. 1 to come down
  2. 2 (completed action marker)
  3. 3 (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.)
  4. 4 (indicates continuation from the past towards us)
  5. 5 to be harvested (of crops)
  6. 6 to be over (of a period of time)
  7. 7 to go among the masses (said of leaders)
xià qù
  1. 1 to go down
  2. 2 to descend
  3. 3 to go on
  4. 4 to continue
  5. 5 (of a servant) to withdraw
xià chǎng
  1. 1 to leave (the stage, an exam room, the playing field etc)
  2. 2 to take part in some activity
  3. 3 to take an examination (in the imperial examination system)
xià shǔ
  1. 1 subordinate
  2. 2 underling
xià ba
  1. 1 chin
  2. 2 CL:個|个[gè]
xià chú
  1. 1 to go to the kitchen (to prepare a meal)
  2. 2 to cook
xià shǒu
  1. 1 to start
  2. 2 to put one's hand to
  3. 3 to set about
  4. 4 the seat to the right of the main guest
xià bān
  1. 1 to finish work
  2. 2 to get off work
xià kè
  1. 1 to finish class
  2. 2 to get out of class
xià diē
  1. 1 to fall
  2. 2 to tumble
xià chē
  1. 1 to get off or out of (a bus, train, car etc)
xià bèi zi
  1. 1 the next life
xià jiǔ
  1. 1 to be appropriate to have with alcohol
  2. 2 to down one's drink

Idioms (20)

一落千丈
yī luò qiān zhàng
  1. 1 lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)
  2. 2 fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline
  3. 3 to take a dive
七零八落
qī líng bā luò
  1. 1 (idiom) everything broken and in disorder
三下两下
sān xià liǎng xià
  1. 1 quickly and effortlessly (idiom)
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
  1. 1 lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
  2. 2 fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
  1. 1 The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
上梁不正下梁歪
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
  1. 1 lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices
上气不接下气
shàng qì bù jiē xià qì
  1. 1 out of breath (idiom)
  2. 2 to gasp for air
上行下效
shàng xíng xià xiào
  1. 1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
不愧下学
bù kuì xià xué
  1. 1 not ashamed to learn from subordinates (idiom)
不见棺材不落泪
bù jiàn guān cai bù luò lèi
  1. 1 lit. not to shed a tear until one sees the coffin (idiom)
  2. 2 fig. refuse to be convinced until one is faced with grim reality
世风日下
shì fēng rì xià
  1. 1 public morals are degenerating with each passing day (idiom)
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
干打雷,不下雨
gān dǎ léi , bù xià yǔ
  1. 1 all thunder but no rain (idiom)
  2. 2 a lot of noise but no action
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
先下手为强
xiān xià shǒu wéi qiáng
  1. 1 strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
光明磊落
guāng míng lěi luò
  1. 1 open and candid (idiom); straightforward and upright
兵临城下
bīng lín chéng xià
  1. 1 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)

Sample Sentences

为期三天的第三届世界互联网大会今天上午在乌镇落下帷幕了,亲历现场,收获颇丰。
wéiqī sān tiān de dì sān jiè shìjiè hùliánwǎng dàhuì jīntiānshàngwǔ zài Wūzhèn làxià wéimù le ,qīnlì xiànchǎng ,shōuhuò pō fēng 。
The curtain fell on the three-day 3rd World Internet Conference this morning in Wuzhen, with those who attended coming away with a lot.
好家伙,绿茶、青茶、黑茶,一样都没落下啊,我喝铁观音吧,比较温和。
hǎo jiāhuo ,lǜchá 、qīngchá 、hēichá ,yī yàng dōu méi làxià ā ,wǒ hē Tiěguānyīn ba ,bǐjiào wēnhé 。
Good man, green tea, oolong tea, fermented tea, no kind has been left out. I'll drink tieguanyin, as it's milder.
Go to Lesson 
一眨眼工夫,悟空又踩着一朵云彩缓缓落下。
yīzhǎyǎn gōngfu ,wùkōng yòu cǎi zhe yī duǒ yúncǎi huǎnhuǎn luòxià 。
In only the blink of an eye, Wukong was already slowly floating back down to the earth on a cloud.
嗯,外表柔弱,内心坚强。她身着红袍,怀抱琵琶的造型很经典,放到现在也是很潮的。怪不得头上飞着的大雁都会因为她的美而纷纷落下。
ng4 ,wàibiǎo róuruò ,nèixīn jiānqiáng 。tā shēn zhuó hóngpáo ,huái bào pípa de zàoxíng hěn jīngdiǎn ,fàngdào xiànzài yě shì hěn cháo de 。guàibude tóu shàng fēi zhe de dàyàn dōu huì yīnwèi tā de měi ér fēnfēn luòxià 。
Yeah. She was frail on the outside but had a strong will. The image of her wearing a red robe and cradling a pipa in her hands is very classic; even today it'd be considered very fashionable. No wonder geese flying overhead would fall to the ground at the sight of her beauty.
唉,说了这么多醋的妙用,我们好像还落下了一个很重要的功效。
ái ,shuōle zhème duō cù de miàoyòng ,wǒmen hǎoxiàng hái làxià le yī ge hěn zhòngyào de gōngxiào 。
Oh, talking about the incredible uses of vinegar, it looks like we left out one of its most important effects!
去去去,你一个大男人懂什么?生完孩子要是不坐月子,会落下病根的。年轻的时候当然是看不出什么,等以后年纪大了,吃了苦头就知道了。老祖宗传下来的规矩不会错。
qù qù qù ,nǐ yī ge dànánrén dǒng shénme ?shēngwán háizi yàoshì bù zuòyuèzi ,huì làoxià bìnggēn de 。niánqīng de shíhou dāngrán shì kànbuchū shénme ,děng yǐhòu niánjì dà le ,chī le kǔtou jiù zhīdào le 。lǎozǔzōng chuán xiàlai de guīju bùhuì cuò 。