跳槽
tiào cáo
Pinyin

Definition

跳槽
 - 
tiào cáo
  1. to change jobs
  2. job-hopping

Character Decomposition

Related Words (20)

tù cáo
  1. 1 (slang) to roast
  2. 2 to ridicule
  3. 3 also pr. [tǔ cáo]
xīn tiào
  1. 1 heartbeat
  2. 2 pulse
tiào
  1. 1 to jump
  2. 2 to hop
  3. 3 to skip over
  4. 4 to bounce
  5. 5 to palpitate
tiào wǔ
  1. 1 to dance
tán tiào
  1. 1 to bounce
  2. 2 to jump
  3. 3 to leap
huó bèng luàn tiào
  1. 1 to leap and frisk about (idiom); lively
  2. 2 healthy and active
wò cáo
  1. 1 (Internet slang) (substitute for 我肏[wǒ cào]) fuck
  2. 2 WTF
tiào sǎn
  1. 1 to parachute
  2. 2 to bail out
  3. 3 parachute jumping
tiào chū
  1. 1 to jump out
  2. 2 fig. to appear suddenly
tiào dòng
  1. 1 to throb
  2. 2 to pulse
  3. 3 to bounce
  4. 4 to jiggle
  5. 5 to jump about
tiào cáo
  1. 1 to change jobs
  2. 2 job-hopping
tiào lóu
  1. 1 to jump from a building (to kill oneself)
  2. 2 fig. to sell at a large discount (in advertising)
tiào shuǐ
  1. 1 to dive (into water)
  2. 2 (sports) diving
  3. 3 to commit suicide by jumping into water
  4. 4 (fig.) (of stock prices etc) to fall dramatically
tiào shéng
  1. 1 to jump rope
  2. 2 jump rope
tiào yuè
  1. 1 to jump
  2. 2 to leap
  3. 3 to bound
  4. 4 to skip
tiào jìn
  1. 1 to plunge into
  2. 2 to jump into
sān jí tiào
  1. 1 triple jump (athletics)
  2. 2 hop, skip and jump
luàn tiào
  1. 1 to jump about
  2. 2 (of the heart) to beat wildly
fó tiào qiáng
  1. 1 lit. Buddha jumps over the wall, name for a Chinese dish that uses many non-vegetarian ingredients
āo cáo
  1. 1 recess
  2. 2 notch
  3. 3 groove
  4. 4 fillister

Idioms (12)

三马同槽
sān mǎ tóng cáo
  1. 1 three horses at the same trough (idiom, alluding to Sima Yi 司馬懿|司马懿[Sī mǎ Yì] and his two sons); conspirators under the same roof
心怦怦跳
xīn pēng pēng tiào
  1. 1 The heart thumps wildly. (idiom)
心惊肉跳
xīn jīng ròu tiào
  1. 1 lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of disaster
欢蹦乱跳
huān bèng luàn tiào
  1. 1 glowing with health and vivacity (idiom)
水落归槽
shuǐ luò guī cáo
  1. 1 spilt water returns to the trough (idiom); fig. people remember where they belong
活蹦乱跳
huó bèng luàn tiào
  1. 1 to leap and frisk about (idiom); lively
  2. 2 healthy and active
牛骥同槽
niú jì tóng cáo
  1. 1 cow and famous steed at the same trough (idiom); fig. the common and the great are treated alike
  2. 2 also written 牛驥同皂|牛骥同皂[niú jì tóng zào]
狗急跳墙
gǒu jí tiào qiáng
  1. 1 a cornered dog will jump over the wall (idiom)
  2. 2 to be driven to desperate action
跳出火坑
tiào chū huǒ kēng
  1. 1 lit. to jump out of a fire pit (idiom); to escape from a living hell
  2. 2 to free oneself from a life of torture
跳出釜底进火坑
tiào chū fǔ dǐ jìn huǒ kēng
  1. 1 out of the frying pan into the fire (idiom)
鸡飞狗跳
jī fēi gǒu tiào
  1. 1 lit. chickens flying and dogs jumping (idiom)
  2. 2 fig. in chaos
  3. 3 in disarray
鲤鱼跳龙门
lǐ yú tiào lóng mén
  1. 1 to make a significant advance in one's career (idiom)
  2. 2 to get one's big break

Sample Sentences

之所以跳槽,都是因为从事的工作不是自己所感兴趣的。
zhīsuǒyǐ tiàocáo ,dōu shì yīnwèi cóngshì de gōngzuò búshì zìjǐ suǒ gǎnxìngqù de 。
The reason I quit is because I am not interested in the work.
怎么,你也要跳槽?现在这家公司不是挺好的吗?怎么屁股还没坐热就又想跳了?
zěnme ,nǐ yě yào tiàocáo ?xiànzài zhè jiā gōngsī bùshì tǐng hǎo de ma ?zěnme pìgu hái méi zuò rè jiù yòu xiǎng tiào le ?
What? You want to get a new job too? Isn't the company you're at right now quite good? You've only just started and you already want to leave?
Go to Lesson 
这么看来,我不能跳槽了。
zhème kànlai ,wǒ bù néng tiàocáo le 。
Well if that's the case, I can't change jobs now.
Go to Lesson 
在招啊。我们公司一直都有人离职,也一直都在招人。怎么?你想跳槽啊?
zài zhāo a 。wǒmen gōngsī yīzhí dōu yǒurén lízhí ,yě yīzhí dōu zài zhāorén 。zěnme ?nǐ xiǎng tiàocáo a ?
Yes, they are looking for people. Our company has a lot of turnover, and so they are always looking for people. How come? Are you looking to get a better job?
Go to Lesson 
其实是受到我父亲的影响,他在船运公司工作,所以我从小就对运输管理很感兴趣。虽然我后来学的专业是IT,可我一直也在自学物流方面的知识。这次刚好有机会跳槽,我又何乐而不为呢?
qíshí shì shòudào wǒ fùqin de yǐngxiǎng ,tā zài chuányùn gōngsī gōngzuò ,suǒyǐ wǒ cóngxiǎo jiù duì yùnshū guǎnlǐ hěn gǎn xìngqù 。suīrán wǒ hòulái xué de zhuānyè shì IT,kě wǒ yīzhí yě zài zìxué wùliú fāngmiàn de zhīshi 。zhècì gānghǎo yǒu jīhuì tiàocáo ,wǒ yòu hé lè ér bù wéi ne ?
Actually, I was influenced by my father. He works in a shipping company, so ever since I was little I've always been interested in shipping management. Even though later on my major was IT, I've always studied logistics on my own. It just so happened that I got this chance to switch to a better job-- what's the harm, right?