这样一来
zhè yàng yī lái
Pinyin

Definition

这样一来
 - 
zhè yàng yī lái
  1. thus
  2. if this happens then

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 one
  2. 2 1
  3. 3 single
  4. 4 a (article)
  5. 5 as soon as
  6. 6 entire
  7. 7 whole
  8. 8 all
  9. 9 throughout
  10. 10 "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
  11. 11 also pr. [yāo] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
yī xià
  1. 1 (used after a verb) give it a go
  2. 2 to do (sth for a bit to give it a try)
  3. 3 one time
  4. 4 once
  5. 5 in a while
  6. 6 all of a sudden
  7. 7 all at once
yī qǐ
  1. 1 in the same place
  2. 2 together
  3. 3 with
  4. 4 altogether (in total)
dì yī
  1. 1 first
  2. 2 number one
  3. 3 primary
yī yī
  1. 1 one by one
  2. 2 one after another
yī xià zi
  1. 1 in a short while
  2. 2 all at once
  3. 3 all of a sudden
yī xiē
  1. 1 some
  2. 2 a few
  3. 3 a little
  4. 4 (following an adjective) slightly ...er
yī gòng
  1. 1 altogether
yī zài
  1. 1 repeatedly
yī qiè
  1. 1 everything
  2. 2 every
  3. 3 all
yī bàn
  1. 1 half
yī tóng
  1. 1 along
  2. 2 together
yī hū bǎi yìng
  1. 1 a hundred answers to a single call (idiom)
  2. 2 to respond en masse
yī dà zǎo
  1. 1 at dawn
  2. 2 at first light
  3. 3 first thing in the morning
yī rú jì wǎng
  1. 1 just as in the past (idiom); as before
  2. 2 continuing as always
yī dìng
  1. 1 surely
  2. 2 certainly
  3. 3 necessarily
  4. 4 fixed
  5. 5 a certain (extent etc)
  6. 6 given
  7. 7 particular
  8. 8 must
yī shǒu
  1. 1 a skill
  2. 2 mastery of a trade
  3. 3 by oneself
  4. 4 without outside help
yī dàn
  1. 1 in case (sth happens)
  2. 2 if
  3. 3 once (sth happens, then...)
  4. 4 when
  5. 5 in a short time
  6. 6 in one day
yī zǎo
  1. 1 early in the morning
  2. 2 at dawn
yī shí
  1. 1 a period of time
  2. 2 a while
  3. 3 for a short while
  4. 4 temporary
  5. 5 momentary
  6. 6 at the same time

Idioms (20)

一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
  1. 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  2. 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
  3. 3 in for a penny, in for a pound
一丘之貉
yī qiū zhī hé
  1. 1 jackals of the same tribe (idiom); fig. They are all just as bad as each other.
一之为甚
yī zhī wéi shèn
  1. 1 once is more than enough (idiom)
一干二净
yī gān èr jìng
  1. 1 thoroughly (idiom)
  2. 2 completely
  3. 3 one and all
  4. 4 very clean
一五一十
yī wǔ yī shí
  1. 1 lit. count by fives and tens (idiom); to narrate systematically and in full detail
一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一个天南,一个地北
yī ge tiān nán , yī ge dì běi
  1. 1 to live miles apart (idiom)
一个萝卜一个坑
yī gè luó bo yī gè kēng
  1. 1 lit. every turnip to its hole (idiom)
  2. 2 fig. each person has his own position
  3. 3 each to his own
  4. 4 horses for courses
  5. 5 every kettle has its lid
一倡三叹
yī chàng sān tàn
  1. 1 (of literature, music) deeply moving (idiom)
一传十,十传百
yī chuán shí , shí chuán bǎi
  1. 1 news pass quickly from mouth to mouth (idiom)
  2. 2 an infectious disease spreads quickly (old meaning)
一元复始
yī yuán fù shǐ
  1. 1 a new year begins (idiom)
一刀两断
yī dāo liǎng duàn
  1. 1 lit. two segments with a single cut (idiom)
  2. 2 fig. to make a clean break (idiom)
一刀切
yī dāo qiē
  1. 1 lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity
  2. 2 one solution fits a diversity of problems
  3. 3 one size fits all
一分一毫
yī fēn yī háo
  1. 1 a tiny bit (idiom)
  2. 2 an iota
一分为二
yī fēn wéi èr
  1. 1 one divides into two
  2. 2 to be two-sided
  3. 3 there are two sides to everything
  4. 4 to see both sb's good points and shortcomings (idiom)
一切就绪
yī qiè jiù xù
  1. 1 everything in its place and ready (idiom)
一则以喜,一则以忧
yī zé yǐ xǐ , yī zé yǐ yōu
  1. 1 happy on the one hand, but worried on the other (idiom)
一反常态
yī fǎn cháng tài
  1. 1 complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic
  2. 2 entirely outside the norm
  3. 3 out of character
一呼百应
yī hū bǎi yìng
  1. 1 a hundred answers to a single call (idiom)
  2. 2 to respond en masse
一呼百诺
yī hū bǎi nuò
  1. 1 one command brings a hundred responses (idiom); having hundreds of attendants at one's beck and call

Sample Sentences

中国喜欢打球的本来就多,这样一来,数量就更大了。不要说在大城市,就算偏僻的乡村,都有NBA的粉丝。所以现在NBA的中国元素越来越多,不仅有球员,还有很多中国厂商去投广告。而且现在还有挺多大球星都成了中国品牌的代言人。
Zhōngguó xǐhuan dǎqiú de běnlái jiù duō ,zhèyàng yīlái ,shùliàng jiù gèngdà le 。bù yào shuō zài dàchéngshì ,jiùsuàn piānpì de xiāngcūn ,dōu yǒu NBAde fěnsī 。suǒyǐ xiànzài NBAde Zhōngguó yuánsù yuèláiyuèduō ,bùjǐn yǒu qiúyuán ,hái yǒu hěn duō Zhōngguó chǎngshāng qù tóu guǎnggào 。érqiě xiànzài hái yǒu tǐng duō dà qiúxīng dōu chéng le Zhōngguó pǐnpái de dàiyánrén 。
And at the same time, the NBA has affected a lot of people's opinions on playing ball. In the past, no one really thought there was anything great about playing ball. No one thought of making it into a job. But these days, a lot of parents send their kids to NBA training classes, and have them get training starting in childhood. They hope that one day they'll be able to play in the NBA and become an outstanding star player.
那你就使“空城计”。虚实结合,对她时冷时热。这样一来,她就抓不住你心里到底在想什么,到时候肯定乖乖地来找你。
nà nǐ jiù shǐ “kōngchéng jì ”。xūshíjiéhé ,duì tā shílěngshírè 。zhèyàngyīlái ,tā jiù zhuābuzhù nǐ xīnli dàodǐ zài xiǎng shénme ,dào shíhou kěndìng guāiguāi di lái zhǎo nǐ 。
Then bluff. Use a combination of illusion and reality. Blow hot and cold with her. That way, she won't be able to get a grip on how you really feel. On the contrary, she'll come looking for you herself.
你们这些丁克啊,挑战了“养儿防老”的传统观念,但这样一来,家庭的保障功能,就得靠社会福利机制的完善才能达成了。
nǐmen zhèxiē dīngkè ā ,tiǎozhàn le “yǎng\'érfánglǎo ”de chuántǒng guānniàn ,dàn zhèyàngyīlái ,jiātíng de bǎozhàng gōngnéng ,jiù děi kào shèhuì fúlì jīzhì de wánshàn cáinéng dáchéng le 。
You DINK couples are really challenging the traditional notion of "raising kids to look after you in old age". However, this way, you need to rely on a comprehensive social welfare system to safeguard your families.
Go to Lesson 
这样一来,我们还可以互相照应,对吧?
zhèyàngyīlái ,wǒmen hái kěyǐ hùxiāng zhàoyìng ,duìba ?
That way, we can look out for each other, isn't that right?
Go to Lesson 
这样一来,遗憾的感觉就会少一点啊。另一个世界的“自己”可以完成我在这个世界无法完成的事,���要这样想着,多少有些安慰吧!而且,这比穿越时空去改变过去来得省事多了!
zhèyàngyīlái ,yíhàn de gǎnjué jiù huì shǎoyìdiǎn ā 。lìngyígeshìjiè de “zìjǐ ”kěyǐ wánchéng wǒ zài zhè ge shìjiè wúfǎ wánchéng de shì ,zhǐyào zhèyàng xiǎng zhe ,duōshao yǒuxiē ānwèi ba !érqiě ,zhè bǐ chuānyuè shíkōng qù gǎibiàn guòqù láide shěngshì duō le !
If that's the case, I'd have less regrets. The "me" in another world can help me do some of the things that I can't do in this world, that thought gives me a bit of comfort! Moreover, compared to traveling through space and time to change the past it's a lot less hassle!
这样一来,你的选择范围大大缩小了。
zhèyàngyīlái ,nǐ de xuǎnzé fànwéi dàdà suōxiǎo le 。
So therefore your choices have been narrowed down greatly.
不用。但是具体的内容和用词,要修改很多。你把太多的笔墨用在个人情感上了。这样一来,文章就缺乏客观基本的信息。
bùyòng 。dànshì jùtǐ de nèiróng hé yòngcí ,yào xiūgǎi hěn duō 。nǐ bǎ tài duō de bǐmò yòng zài gèrén qínggǎn shàng le 。zhèyàngyīlái ,wénzhāng jiù quēfá kèguān jīběn de xìnxī 。
No. But specific content and word choice will need a lot of revision. You used too much ink on personal emotion. Like this, the article lacks objectivity in the basic information.
Go to Lesson 
That's the only reason Macao became a must-win area of competition for the biggest gambling tycoons in the world. In the last few decades, Macao's gambling business was monopolized by Stanley Ho. In recent years, the government has decided to open up the gambling industry. This has made the competition extremely fierce. In this way, the quality of service has also risen. So now, besides the Ho family, two big gambling kings from Las Vegas also have managerial power there.