九霄云外
jiǔ xiāo yún wài
-
1 beyond the topmost clouds (idiom)
-
2 unimaginably far away
判若云泥
pàn ruò yún ní
-
1 as different as heaven and earth (idiom)
-
2 worlds apart
叱咤风云
chì zhà fēng yún
-
1 lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world
-
2 all-powerful
吞云吐雾
tūn yún tǔ wù
-
1 to swallow clouds and blow out fog (idiom)
-
2 to blow cigarette or opium smoke
堕云雾中
duò yún wù zhōng
-
1 lit. to become lost in a fog (idiom); fig. at a complete loss
大旱望云霓
dà hàn wàng yún ní
-
1 lit. looking for rain clouds in times of drought (idiom)
-
2 fig. desperate for an escape from a difficult situation
天下乌鸦一般黑
tiān xià wū yā yī bān hēi
-
1 all crows are black (idiom)
-
2 evil people are bad all over the world
天有不测风云,人有旦夕祸福
tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú
-
1 fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
爱屋及乌
ài wū jí wū
-
1 lit. love the house and its crow (idiom); involvement with sb and everyone connected
-
2 Love me, love my dog.
拨云见日
bō yún jiàn rì
-
1 lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què Wū Shān bù shì yún
-
1 there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
-
2 one who has seen the world doesn't stop at small things
朱云折槛
Zhū Yún zhē kǎn
-
1 Mr Zhu Yun breaks the railing (idiom); to challenge and admonish boldly
东兔西乌
dōng tù xī wū
-
1 lit. the sun setting and the moon rising (idiom)
-
2 fig. the passage of time
浮云朝露
fú yún zhāo lù
-
1 floating clouds, morning dew (idiom); fig. ephemeral nature of human existence
乌七八糟
wū qī bā zāo
-
1 everything in disorder (idiom)
-
2 in a hideous mess
-
3 obscene
-
4 dirty
-
5 filthy
乌烟瘴气
wū yān zhàng qì
-
1 billowing smoke (idiom)
-
2 foul atmosphere
-
3 (fig.) murky atmosphere
-
4 in a turmoil
乌鸟私情
wū niǎo sī qíng
-
1 lit. the solicitude of the crow (who provides for his old parent)(idiom)
-
2 fig. filial piety
烘云托月
hōng yún tuō yuè
-
1 lit. to shade in the clouds to offset the moon (idiom); fig. a foil
-
2 a contrasting character to a main hero
白云苍狗
bái yún cāng gǒu
-
1 lit. a white cloud transforms into what looks like a gray dog (idiom)
-
2 fig. the unpredictable changeability of the world
翻手为云覆手变雨
fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ
-
1 lit. turning his hand palm up he gathers the clouds, turning his hand palm down he turns them to rain
-
2 very powerful and capable (idiom)