平步青云
píng bù qīng yún
Pinyin

Definition

平步青云
 - 
píng bù qīng yún
  1. to rapidly go up in the world
  2. meteoric rise (of a career, social position etc)

Character Decomposition

Related Words (20)

gōng píng
  1. 1 fair
  2. 2 impartial
tóng bù
  1. 1 synchronous
  2. 2 to synchronize
  3. 3 to keep step with
Hé píng
  1. 1 Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning
  2. 2 Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
píng fán
  1. 1 commonplace
  2. 2 ordinary
  3. 3 mediocre
píng jūn
  1. 1 average
  2. 2 on average
  3. 3 evenly
  4. 4 in equal proportions
píng ān
  1. 1 safe and sound
  2. 2 well
  3. 3 without mishap
  4. 4 quiet and safe
  5. 5 at peace
píng shí
  1. 1 ordinarily
  2. 2 in normal times
  3. 3 in peacetime
píng dàn
  1. 1 flat
  2. 2 dull
  3. 3 ordinary
  4. 4 nothing special
píng tái
  1. 1 platform
  2. 2 terrace
  3. 3 flat-roofed building
píng héng
  1. 1 balance
  2. 2 equilibrium
píng jìng
  1. 1 tranquil
  2. 2 undisturbed
  3. 3 serene
  1. 1 surname Bu
bù bù
  1. 1 step by step
  2. 2 at every step
shuǐ píng
  1. 1 level (of achievement etc)
  2. 2 standard
  3. 3 horizontal
jìn bù
  1. 1 progress
  2. 2 improvement
  3. 3 to improve
  4. 4 to progress
  5. 5 CL:個|个[gè]
qīng nián
  1. 1 youth
  2. 2 youthful years
  3. 3 young person
  4. 4 the young
qīng chūn
  1. 1 youth
  2. 2 youthfulness
qīng chūn qī
  1. 1 puberty
  2. 2 adolescence
bù píng
  1. 1 uneven
  2. 2 injustice
  3. 3 unfairness
  4. 4 wrong
  5. 5 grievance
  6. 6 indignant
  7. 7 dissatisfied
chū bù
  1. 1 initial
  2. 2 preliminary
  3. 3 tentative

Idioms (20)

一步一个脚印
yī bù yī gè jiǎo yìn
  1. 1 one step, one footprint (idiom); steady progress
  2. 2 reliable
一步登天
yī bù dēng tiān
  1. 1 reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
一波未平,一波又起
yī bō wèi píng , yī bō yòu qǐ
  1. 1 before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved
  2. 2 many twists and turns to a story
  3. 3 one thing after another
一碗水端平
yī wǎn shuǐ duān píng
  1. 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
  2. 2 fig. to be impartial
一马平川
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
  1. 1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
  2. 2 not to distinguish between right and wrong
五十步笑百步
wǔ shí bù xiào bǎi bù
  1. 1 the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)
  2. 2 the pot calls the kettle black
亦步亦趋
yì bù yì qū
  1. 1 to blindly follow suit (idiom)
  2. 2 to imitate slavishly
  3. 3 to do what everyone else is doing
名垂青史
míng chuí qīng shǐ
  1. 1 lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory
四平八稳
sì píng bā wěn
  1. 1 everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary
四海升平
sì hǎi shēng píng
  1. 1 lit. all four oceans are peaceful
  2. 2 worldwide peace (idiom)
坎坷不平
kǎn kě bù píng
  1. 1 potholed and bumpy road (idiom); fig. full of disappointment and dashed hopes
天下太平
tiān xià tài píng
  1. 1 the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
太平盛世
tài píng shèng shì
  1. 1 peace and prosperity (idiom)
安步当车
ān bù dàng chē
  1. 1 to go on foot (idiom)
  2. 2 to do things at a leisurely pace
寸步不让
cùn bù bù ràng
  1. 1 (idiom) not to yield an inch
寸步不离
cùn bù bù lí
  1. 1 to follow sb closely (idiom)
  2. 2 to keep close to
寸步难行
cùn bù nán xíng
  1. 1 unable to move a single step (idiom)
  2. 2 to be in an (extremely) difficult situation
山青水灵
shān qīng shuǐ líng
  1. 1 green mountains and vivacious waters (idiom)
  2. 2 lush and lively scenery

Sample Sentences

啊?你是什么眼光?她也算漂亮?我看就是一个再普通不过的北京小姑娘了。只不过是运气好,遇上了贵人,才平步青云,一路爬到了好莱坞,捡了个头号中国女星的封号。哎,运气来了,挡都挡不住啊!
ǎ ?nǐ shì shénme yǎnguāng ?tā yě suàn piàoliang ?wǒ kàn jiùshì yī ge zài pǔtōng bùguò de Běijīng xiǎogūniang le 。zhǐ bùguò shì yùnqi hǎo ,yùshàng le guìrén ,cái píngbùqīngyún ,yīlù pádào le Hǎoláiwù ,jiǎn le ge tóuhào Zhōngguó nǚxīng de fēnghào 。āi ,yùnqi lái le ,dǎng dōu dǎngbuzhù a !
Huh? What are you talking about? You call her beautiful? I think she's an extremely ordinary Beijing girl. It's just that she's had good luck. She bumped into the right high-level people. That's the only reason she had such a meteoric rise. On the way, she went to Hollywood and got a lucky number as the first Chinese star there. When you get that lucky, there's no stopping you.