公平
gōng píng
Pinyin

Definition

公平
 - 
gōng píng
  1. fair
  2. impartial

Character Decomposition

Related Words (20)

gōng zhǔ
  1. 1 princess
gōng jiāo
  1. 1 public transportation
  2. 2 mass transit
  3. 3 abbr. for 公共交通[gōng gòng jiāo tōng]
gōng jiāo chē
  1. 1 public transport vehicle
  2. 2 town bus
  3. 3 CL:輛|辆[liàng]
gōng bù
  1. 1 to announce
  2. 2 to make public
  3. 3 to publish
gōng sī
  1. 1 (business) company
  2. 2 company
  3. 3 firm
  4. 4 corporation
  5. 5 incorporated
  6. 6 CL:家[jiā]
gōng yuán
  1. 1 park (for public recreation)
  2. 2 CL:個|个[gè],座[zuò]
gōng yù
  1. 1 apartment building
  2. 2 block of flats
  3. 3 CL:套[tào]
gōng píng
  1. 1 fair
  2. 2 impartial
gōng mín
  1. 1 citizen
gōng lù
  1. 1 highway
  2. 2 road
  3. 3 CL:條|条[tiáo]
gōng lǐ
  1. 1 kilometer
Hé píng
  1. 1 Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning
  2. 2 Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
píng fán
  1. 1 commonplace
  2. 2 ordinary
  3. 3 mediocre
píng ān
  1. 1 safe and sound
  2. 2 well
  3. 3 without mishap
  4. 4 quiet and safe
  5. 5 at peace
píng shí
  1. 1 ordinarily
  2. 2 in normal times
  3. 3 in peacetime
píng dàn
  1. 1 flat
  2. 2 dull
  3. 3 ordinary
  4. 4 nothing special
píng tái
  1. 1 platform
  2. 2 terrace
  3. 3 flat-roofed building
píng jìng
  1. 1 tranquil
  2. 2 undisturbed
  3. 3 serene
shuǐ píng
  1. 1 level (of achievement etc)
  2. 2 standard
  3. 3 horizontal
lǎo gōng
  1. 1 (coll.) husband

Idioms (20)

一波未平,一波又起
yī bō wèi píng , yī bō yòu qǐ
  1. 1 before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved
  2. 2 many twists and turns to a story
  3. 3 one thing after another
一碗水端平
yī wǎn shuǐ duān píng
  1. 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
  2. 2 fig. to be impartial
一马平川
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
假公济私
jiǎ gōng jì sī
  1. 1 official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by abusing public position
公之于世
gōng zhī yú shì
  1. 1 to announce to the world (idiom)
  2. 2 to make public
  3. 3 to let everyone know
公之于众
gōng zhī yú zhòng
  1. 1 to make known to the masses (idiom); to publicize widely
  2. 2 to let the world know
公事公办
gōng shì gōng bàn
  1. 1 to do things in a strictly businesslike manner (idiom)
公而忘私
gōng ér wàng sī
  1. 1 for the common good and forgetting personal interests (idiom); to behave altruistically
  2. 2 selfless
公说公有理,婆说婆有理
gōng shuō gōng yǒu lǐ , pó shuō pó yǒu lǐ
  1. 1 both sides claim they're right (idiom)
公诸同好
gōng zhū tóng hào
  1. 1 to share pleasure in the company of others (idiom); shared enjoyment with fellow enthusiasts
公诸于世
gōng zhū yú shì
  1. 1 to announce to the world (idiom)
  2. 2 to make public
  3. 3 to let everyone know
克己奉公
kè jǐ fèng gōng
  1. 1 self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication
  2. 2 to serve the public interest wholeheartedly
四平八稳
sì píng bā wěn
  1. 1 everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary
四海升平
sì hǎi shēng píng
  1. 1 lit. all four oceans are peaceful
  2. 2 worldwide peace (idiom)
因公殉职
yīn gōng xùn zhí
  1. 1 to die as in the line of duty (idiom)
坎坷不平
kǎn kě bù píng
  1. 1 potholed and bumpy road (idiom); fig. full of disappointment and dashed hopes
天下太平
tiān xià tài píng
  1. 1 the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
天公不作美
tiān gōng bù zuò měi
  1. 1 Heaven is not cooperating (idiom)
  2. 2 the weather is not favorable for the planned activity
天公作美
tiān gōng zuò měi
  1. 1 Heaven is cooperating (idiom)
  2. 2 the weather is favorable for the planned activity (a variation of 天公不作美|天公不作美[tiān gōng bù zuò měi])
天公地道
tiān gōng dì dào
  1. 1 absolutely fair and reasonable (idiom); equitable

Sample Sentences

简直不可置信!这样代理孕母不就得承担起照顾盖米的责任?太不公平了!等于代理孕母的权利完全得不到保障!
jiǎnzhí bù kě zhì xìn !zhèyàng dàilǐyùnmǔ bù jiù děi chéngdān qǐ zhàogu Gàimǐ de zérèn ?tài bù gōngpíng le !děngyú dàilǐyùnmǔ de quánlì wánquán débudào bǎozhàng !
That's simply unbelieveable! Doesn't that just mean that the surrogate mother has to take responsibility for looking after Gammy? That's really not fair! It means that the rights of the surrogate mother aren't protected at all!
对对对说的有理,在这样的老板手下干活就绝对不能含糊,压力指数超级高,有点无聊不过也相对公平吧。
duìduìduì shuōde yǒulǐ ,zài zhèyàng de lǎobǎn shǒuxià gànhuó jiù juéduì bùnéng hánhú ,yālì zhǐshù chāojí gāo ,yǒudiǎnr wúliáo bùguò yě xiāngduì gōngpíng ba 。
Yes, yes, that makes sense. Working under this kind of boss you really can't be vague, and your stress index will be extremely high. While they might be totally boring, they're also quite fair.
咱们是这么好的哥儿们,你怎么老是得到的比我多呢?老天真不公平啊。
zánmen shì zhème hǎo de gēr5 men ,nǐ zěnme lǎoshi dédào de bǐ wǒ duō ne ?lǎotiān zhēn bù gōngpíng a 。
We're such good buddies, why do you always get more than i do? God is so unfair!
Go to Lesson 
美国财政部28日公布半年度汇率政策报告,认为中国没有操纵汇率以获取不公平贸易优势。
Měiguó Cáizhèngbù rì gōngbù bàn niándù huìlu:4 zhèngcè bàogào ,rènwéi Zhōngguó méiyǒu cāozòng huìlu:4 yǐ huòqǔ bù gōngpíng màoyì yōushì 。
The US Treasury Department released a semi-annual exchange rate policy report on the 28th, stating that China did not manipulate the exchange rate to gain an unfair trade advantage.
你将会面临困难的时刻,再加上你认为不公平的批评,肯定更加艰难。
nǐ jiāng huì miànlín kùnnan de shíkè ,zài jiāshàng nǐ rènwéi bù gōngpíng de pīpíng ,kěndìng gèngjiā jiānnán 。
There will be very tough times, made even more difficult by criticism you may not think is fair.
Go to Lesson 
简单说,就是不公平。
jiǎndān shuō ,jiùshì bùgōngping 。
Simply speaking, it's just not fair.
Go to Lesson 
最后,我要谢谢评审,谢谢你们愿意给这支影片一个机会,愿意给这部非主流,更是“政治不正确”的纪录片一个公平竞争的舞台。
zuìhòu ,wǒ yào xièxie píngshěn ,xièxiè nǐmen yuànyì gěi zhè zhī yǐngpiàn yí gè jīhuì ,yuànyì gěi zhè bù fēizhǔliú ,gèng shì “zhèngzhì bú zhèngquè ”de jìlù piàn yí ge gōngpíng jìngzhēng de wǔtái 。
And finally, I want to thank the judges. Thank you for giving this film a chance, for giving a platform for this non-mainstream and politically incorrect documentary, to allow it a fair chance to compete.
Go to Lesson 
嗯,这的确是最公平的做法,那你还有参加别的项目吗?
ng4 ,zhè díquè shì zuì gōngpíng de zuòfǎ ,nà nǐ háiyǒu cānjiā biéde xiàngmù ma ?
I see, that really is the fairest way to do it, so are you taking part in any other events?
Go to Lesson 
我表示我不接受这种提议,我觉得太不公平。
wǒ biǎoshì wǒ bù jiēshòu zhèzhǒng tíyì ,wǒ juéde tài bù gōngpíng 。
I said that I don't accept this proposal, as I thought it was extremely unfair.
Go to Lesson