使出
shǐ chū
Pinyin

Definition

使出
 - 
shǐ chū
  1. to use
  2. to exert

Character Decomposition

Related Words (20)

fù chū
  1. 1 to pay
  2. 2 to invest (energy or time in a friendship etc)
shēn chū
  1. 1 to extend
使
shǐ
  1. 1 to make
  2. 2 to cause
  3. 3 to enable
  4. 4 to use
  5. 5 to employ
  6. 6 to send
  7. 7 to instruct sb to do sth
  8. 8 envoy
  9. 9 messenger
shǐ yòng
  1. 1 to use
  2. 2 to employ
  3. 3 to apply
  4. 4 to make use of
chū
  1. 1 to go out
  2. 2 to come out
  3. 3 to occur
  4. 4 to produce
  5. 5 to go beyond
  6. 6 to rise
  7. 7 to put forth
  8. 8 to happen
  9. 9 (used after a verb to indicate an outward direction or a positive result)
  10. 10 classifier for dramas, plays, operas etc
chū lái
  1. 1 to come out
  2. 2 to appear
  3. 3 to arise
chū qù
  1. 1 to go out
chū xiàn
  1. 1 to appear
  2. 2 to arise
  3. 3 to emerge
  4. 4 to show up
chū fā
  1. 1 to set off
  2. 2 to start (on a journey)
chū mén
  1. 1 to go out
  2. 2 to leave home
  3. 3 to go on a journey
  4. 4 away from home
  5. 5 (of a woman) to get married
jí shǐ
  1. 1 even if
  2. 2 even though
zuò chū
  1. 1 to put out
  2. 2 to come up with
  3. 3 to make (a choice, decision, proposal, response, comment etc)
  4. 4 to issue (a permit, statement, explanation, apology, reassurance to the public etc)
  5. 5 to draw (conclusion)
  6. 6 to deliver (speech, judgment)
  7. 7 to devise (explanation)
  8. 8 to extract
shǐ jìn
  1. 1 to exert all one's strength
shǐ mìng
  1. 1 mission
  2. 2 long-term task to which one devotes oneself
  3. 3 a calling
shǐ de
  1. 1 usable
  2. 2 workable
  3. 3 feasible
  4. 4 doable
  5. 5 to make
  6. 6 to cause
zuò chū
  1. 1 to put out
  2. 2 to issue
chū shì
  1. 1 to be born
  2. 2 to come into being
  3. 3 to withdraw from worldly affairs
chū hū
  1. 1 due to
  2. 2 to stem from
  3. 3 to go beyond (also fig. beyond reason, expectations etc)
  4. 4 to go against (expectations)
chū hū yì liào
  1. 1 beyond expectation (idiom); unexpected
chū shì
  1. 1 to have an accident
  2. 2 to meet with a mishap

Idioms (20)

一言既出,驷马难追
yī yán jì chū , sì mǎ nán zhuī
  1. 1 lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
一鼻孔出气
yī bí kǒng chū qì
  1. 1 lit. to breathe through the same nostril (idiom); fig. two people say exactly the same thing (usually derog.)
  2. 2 to sing from the same hymn sheet
任贤使能
rèn xián shǐ néng
  1. 1 to appoint the virtuous and use the able (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
仓皇出逃
cāng huáng chū táo
  1. 1 to run off in a great panic (idiom)
倾巢而出
qīng cháo ér chū
  1. 1 the whole nest came out (idiom); to turn out in full strength
两国相争,不斩来使
liǎng guó xiāng zhēng , bù zhǎn lái shǐ
  1. 1 when two kingdoms are at war, they don't execute envoys (idiom)
出乎意外
chū hū yì wài
  1. 1 beyond expectation (idiom); unexpected
出乎意料
chū hū yì liào
  1. 1 beyond expectation (idiom); unexpected
出乎预料
chū hū yù liào
  1. 1 beyond expectation (idiom); unexpected
出人意外
chū rén yì wài
  1. 1 turned out other than expected (idiom); unexpected
出人意料
chū rén yì liào
  1. 1 unexpected (idiom)
  2. 2 surprising
出人头地
chū rén tóu dì
  1. 1 to stand out among one's peers (idiom)
  2. 2 to excel
出其不意
chū qí bù yì
  1. 1 to do sth when least expected (idiom); to catch sb off guard
出其不意,攻其不备
chū qí bù yì , gōng qí bù bèi
  1. 1 to catch an enemy off guard with a surprise attack (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sūn zǐ Bīng fǎ])
出口成章
chū kǒu chéng zhāng
  1. 1 (idiom) (of one's speech) eloquent
  2. 2 articulate
出水芙蓉
chū shuǐ fú róng
  1. 1 as a lotus flower breaking the surface (idiom); surpassingly beautiful (of young lady's face or old gentleman's calligraphy)
出淤泥而不染
chū yū ní ér bù rǎn
  1. 1 lit. to grow out of the mud unsullied (idiom)
  2. 2 fig. to be principled and incorruptible
出尔反尔
chū ěr fǎn ěr
  1. 1 old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to go back on one's word
  2. 2 to blow hot and cold
  3. 3 to contradict oneself
  4. 4 inconsistent
出生入死
chū shēng rù sǐ
  1. 1 from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water
  2. 2 brave
  3. 3 willing to risk life and limb
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement

Sample Sentences

为了救活一个病人,医生使出一切的手段。
wèile jiù huó yī gè bìngrén ,yīshēng shǐchū yīqiè de shǒuduàn 。
A doctor will do anything she can to save a patient's life.
Go to Lesson 
哼,老娘我生下来就是海盗,而且这辈子只做海盗。你们就省省心吧。兄弟们,给我使出吃奶的劲儿,击沉无敌号!
hēng ,lǎoniáng wǒ shēng xiàlai jiùshì hǎidào ,érqiě zhèbèizi zhǐ zuò hǎidào 。nǐmen jiù shěngsheng xīn ba 。xiōngdì men ,gěi wǒ shǐchū chī nǎi de jìnr ,jīchén Wúdíhào !
Hmph, this old lady came out of the womb a pirate and in this life, that’s all she’ll ever be. Save your breath. Men, give 'em everything you got. Sink ‘The Invincible’!
Go to Lesson 
警察第三次找到我,问我关于那个女孩的事。说实话,我已经感到厌烦了,我开始拒绝和他们合作。他们把我带回到学校,带回到湖边。正当我靠近湖边的一刹那,我似乎又感觉到了曾经出现过的寒冷。我开始挣脱和抵触,使出全身的力气来跟我身边的警察抗争。
jǐngchá dì sān cì zhǎo dào wǒ ,wèn wǒ guānyú nà ge nǚhái de matter 。shuō shíhuà ,wǒ yǐjīng gǎndào yànfán le ,wǒ kāishǐ jùjué hé tāmen hézuò 。tāmen bǎ wǒ dài huí dào xuéxiào ,dài huí dào hú biān 。zhèngdāng wǒ kàojìn hú biān de yīchànà ,wǒ sìhu yòu gǎnjué dào le céngjīng chūxiàn guo de hánlěng 。wǒ kāishǐ zhèngtuō hé dǐchù ,shǐchū quánshēn de lìqi lái gēn wǒ shēnbiān de jǐngchá kàngzhēng 。
The third time the police came for me, they asked about what had happened to the girl. To tell the truth, I was already fed up with them and refusing to cooperate. They took me back to the school; back to the lake. The moment I approached the lakeside, it seemed as though I could feel the same frigid feeling I had felt once before. I started to break loose and put up a fight. I used all the strength my body could muster and made a stand against the officer next to me.