停止
tíng zhǐ
Pinyin

Definition

停止
 - 
tíng zhǐ
  1. to stop
  2. to halt
  3. to cease

Character Decomposition

Related Words (20)

tíng
  1. 1 to stop
  2. 2 to halt
  3. 3 to park (a car)
bù tíng
  1. 1 incessant
bù zhǐ
  1. 1 incessantly
  2. 2 without end
  3. 3 more than
  4. 4 not limited to
hé zhǐ
  1. 1 far more than
  2. 2 not just
tíng xià
  1. 1 to stop
tíng zhù
  1. 1 to stop
  2. 2 to halt
  3. 3 to cease
tíng bǎi
  1. 1 (of a pendulum) to stop swinging
  2. 2 (of work, production, activities etc) to come to a halt
  3. 3 to be suspended
  4. 4 to be canceled
  5. 5 shutdown
  6. 6 (sports) lockout
tíng jī
  1. 1 (of a machine) to stop
  2. 2 to shut down
  3. 3 to park a plane
  4. 4 to finish shooting (a TV program etc)
  5. 5 to suspend a phone line
  6. 6 (of a prepaid mobile phone) to be out of credit
tíng xiē
  1. 1 to stop for a rest
tíng zhǐ
  1. 1 to stop
  2. 2 to halt
  3. 3 to cease
tíng liú
  1. 1 to stay somewhere temporarily
  2. 2 to stop over
tíng chē
  1. 1 to pull up (stop one's vehicle)
  2. 2 to park
  3. 3 (of a machine) to stop working
  4. 4 to stall
tíng chē chǎng
  1. 1 parking lot
  2. 2 car park
tíng diàn
  1. 1 to have a power failure
  2. 2 power cut
tíng dùn
  1. 1 to halt
  2. 2 to break off
  3. 3 pause (in speech)
zhì zhǐ
  1. 1 to curb
  2. 2 to put a stop to
  3. 3 to stop
  4. 4 to check
  5. 5 to limit
jié zhǐ
  1. 1 to close
  2. 2 to stop
  3. 3 to put a stop to sth
  4. 4 cut-off point
  5. 5 stopping point
  6. 6 deadline
zàn tíng
  1. 1 to suspend
  2. 2 time-out (e.g. in sports)
  3. 3 stoppage
  4. 4 pause (media player)
zhǐ
  1. 1 to stop
  2. 2 to prohibit
  3. 3 until
  4. 4 only
zhǐ ké
  1. 1 to suppress coughing

Idioms (17)

令行禁止
lìng xíng jìn zhǐ
  1. 1 lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact compliance with instructions
  2. 2 to ensure strictly obedience
停滞不前
tíng zhì bù qián
  1. 1 stuck and not moving forward (idiom); stagnant
  2. 2 in a rut
  3. 3 at a standstill
充饥止渴
chōng jī zhǐ kě
  1. 1 to allay one's hunger and slake one's thirst (idiom)
叹为观止
tàn wéi guān zhǐ
  1. 1 (idiom) to gasp in amazement
  2. 2 to acclaim as the peak of perfection
学无止境
xué wú zhǐ jìng
  1. 1 no end to learning (idiom); There's always something new to study.
  2. 2 You live and learn.
屡禁不止
lu:3 jìn bù zhǐ
  1. 1 to continue despite repeated prohibition (idiom)
戛然而止
jiá rán ér zhǐ
  1. 1 with a grunting sound it stops (idiom); to come to an end spontaneously (esp. of sound)
望梅止渴
wàng méi zhǐ kě
  1. 1 lit. to quench one's thirst by thinking of plums (idiom)
  2. 2 fig. to console oneself with illusions
树欲静而风不止
shù yù jìng ér fēng bù zhǐ
  1. 1 lit. the trees long for peace but the wind will never cease (idiom)
  2. 2 fig. the world changes, whether you want it or not
活血止痛
huó xuè zhǐ tòng
  1. 1 to invigorate blood circulation and alleviate pain (idiom)
浅尝辄止
qiǎn cháng zhé zhǐ
  1. 1 to dabble and stop (idiom); to dip into
  2. 2 to attempt half-heartedly
  3. 3 content with a smattering of knowledge
浅尝辄止
qiǎn cháng zhé zhǐ
  1. 1 to dabble and stop (idiom); to dip into
  2. 2 to attempt half-heartedly
  3. 3 content with a smattering of knowledge
  4. 4 also written 淺嘗輒止|浅尝辄止
游客止步
yóu kè zhǐ bù
  1. 1 visitors are not admitted (idiom)
无休无止
wú xiū wú zhǐ
  1. 1 ceaseless; endless (idiom)
生命不息,战斗不止
shēng mìng bù xī , zhàn dòu bù zhǐ
  1. 1 while there is life, the fight continues (idiom); to fight to the last
适可而止
shì kě ér zhǐ
  1. 1 to stop before going too far (idiom); to stop while one can
  2. 2 don't overdo it
  3. 3 stop while you're ahead
饮鸩止渴
yǐn zhèn zhǐ kě
  1. 1 lit. drinking poison in the hope of quenching one's thirst (idiom)
  2. 2 fig. a supposed remedy that only makes matters worse

Sample Sentences

停止意淫吧你,他如果有品味,才没有兴趣透过你邋遢的外在探讨你丰富的内心,好吗?出门洗个头,换件正常衣服,化个淡妆,不是为了要取悦别人,是取悦你自己,也是尊重你自己。
tíngzhǐ yìyín ba nǐ ,tā rúguǒ yǒu pǐnwèi ,cái méiyǒu xìngqù tòuguò nǐ lātà de wàizài tàntǎo nǐ fēngfù de nèixīn ,hǎo ma ?chūmén xǐ gè tóu ,huàn jiàn zhèngcháng yīfu ,huà gè dànzhuāng ,bùshì wèile yào qǔyuè biérén ,shì qǔyuè nǐzìjǐ ,yě shì zūnzhòng nǐzìjǐ 。
You need to stop all this fantasizing! If he has taste, he won't be interested in looking through your disheveled appearance to explore the rich beauty inside, you understand? Washing your hair before you go out, changing into some normal clothes and wearing some make-up is not to make other people happy, it's also out of respect for yourself.
亚马逊中国就此向新京报记者回复称,其将于2019年7月18日停止为亚马逊中国网站上的第三方卖家提供卖家服务,将保留亚马逊海外购、亚马逊全球开店、Kindle和亚马逊云计算等各项业务。
Yàmǎxùn Zhōngguó jiùcǐ xiàng xīnJīngbào jìzhě huífù chēng ,qí jiāng yú nián yuè rì tíngzhǐ wèi Yàmǎxùn Zhōngguó wǎngzhàn shàng de dìsānfāng màijiā tígōng màijiā fúwù ,jiāng bǎoliú Yàmǎxùn hǎiwài gòu 、Yàmǎxùn quánqiú kāidiàn 、 hé Yàmǎxùn yún jìsuàn děng yèwù 。
1: Amazon China responded to the Beijing News reporter that it will stop providing services for third-party sellers on the Amazon China website from July 18, 2019, but will retain its other businesses such as Amazon's overseas purchases, Amazon's global stores, Kindle and Amazon cloud computing.
不过遇到他们,只要暂时停止呼吸,他们就不会看到你。
bùguò yùdào tāmen ,zhǐyào zànshí tíngzhǐ hūxī ,tāmen jiù bù huì kàndào nǐ 。
But if you come across them, you just need to hold your breath and they can't see you.
啊?我还以为这种事情早没了。今年,美国星巴克告上海一家用了相同名字的咖啡店,结果法院判上海星巴克侵权,赔偿50万元,而且立即停止使用这个名字。哎,真没想到,市场上还是有这样的冒牌货。
ā ?wǒ hái yǐwéi zhèzhǒng shìqing zǎo méi le 。jīnnián ,Měiguó xīngbākè gào Shànghǎi yī jiā yòng le xiāngtóng míngzi de kāfēidiàn ,jiéguǒ fǎyuàn pàn Shànghǎi xīngbākè qīnquán ,péicháng wǔshí wàn yuán ,érqiě lìjí tíngzhǐ shǐyòng zhège míngzi 。āi ,zhēn méixiǎngdào ,shìchǎng shàng hái shì yǒu zhèyàngde màopáihuò 。
Huh? I thought that this type of thing wasn’t happening anymore. This year, Starbucks America sued a Shanghai coffee shop that was using the same name. The outcome was that the court ruled that the Shanghai Starbucks infringed on the rights of Starbucks, and had to pay compensation in the amount of 500,000 yuan. Furthermore, they were to immediately stop using the same name. Wow, I had no idea there were still these kinds of imitations on the market.
Go to Lesson 
今天早上甘肃省舟曲县突发特大泥石流自然灾害,现在降雨已经停止,搜救和援助工作正在进行中。
jīntiān zǎoshang Gānsù shěng Zhōuqū xiàn tūfā tè dà níshíliú zìrán zāihài ,xiànzài jiàngyǔ yǐjīng tíngzhǐ ,sōujiù hé yuánzhù gōngzuò zhèngzài jìnxíng zhōng 。
This morning in Zhouqu county of Gansu province a natural disaster occurred in the form of a sudden and exceptionally large mudslide. Currently the rain has stopped and search and rescue, as well as aid efforts, are in progress.
Go to Lesson 
接到电话后,我们就迅速赶到案发地点。是陈瑶开的门,她把我们领到卧室。当时死者脸朝天躺在地上,身上有多处伤口,而且有大���血迹,呼吸已停止。
jiēdào diànhuà hòu ,wǒmen jiù xùnsù gǎndào ànfā dìdiǎn 。shì Chén Yáo kāi de kāimén ,tā bǎ wǒmen lǐngdào wòshì 。dāngshí sǐzhě liǎn cháotiān tǎng zài dìshang ,shēnshàng yǒu duōchù shāngkǒu ,érqiě yǒu dàliàng xuèjì ,hūxī yǐ tíngzhǐ 。
After we got the call, we hurried to the scene of the crime. Chen Yao opened the door, and led us to the bedroom. The deceased was laying face-up on the floor. There were a lot of wounds all over his body, and a lot of blood stains. He had stopped breathing.