你怎么能这么淡定呢,你不担心你家那位金屋藏娇啊?我们的婚姻法已经那么坑爹了,不给点舆论压力,岂不是更助长了出轨男人的气焰?
nǐ zěnme néng zhème dàndìng ne ,nǐ bù dānxīn nǐ jiā nà wèi jīnwūcángjiāo ā ?wǒmen de hūnyīn fǎ yǐjīng nàme kēngdiē le ,bù gěi diǎnr yúlùn yālì ,qǐbùshì gèng zhùcháng le chūguǐ nánrén de qìyàn ?
How can you be so calm? Aren't you worried about your husband taking a mistress? Our marriage law is already such a joke, so if there is no pressure from public opinion, wouldn't that just be more wind in the sails of cheating men?