吃力
chī lì
Pinyin

Definition

吃力
 - 
chī lì
  1. to entail strenuous effort
  2. to toil at a task
  3. strenuous
  4. laborious
  5. strain

Character Decomposition

Related Words (20)

nǔ lì
  1. 1 great effort
  2. 2 to strive
  3. 3 to try hard
chī
  1. 1 to eat
  2. 2 to consume
  3. 3 to eat at (a cafeteria etc)
  4. 4 to eradicate
  5. 5 to destroy
  6. 6 to absorb
  7. 7 to suffer
  8. 8 to stammer (Taiwan pr. for this sense is [jí])
chī fàn
  1. 1 to have a meal
  2. 2 to eat
  3. 3 to make a living
gěi lì
  1. 1 cool
  2. 2 nifty
  3. 3 awesome
  4. 4 impressive
  5. 5 to put in extra effort
zhǔ lì
  1. 1 main force
  2. 2 main strength of an army
rén lì
  1. 1 manpower
  2. 2 labor power
miǎn yì lì
  1. 1 immunity
quán lì
  1. 1 with all one's strength
  2. 2 full strength
  3. 3 all-out (effort)
  4. 4 fully (support)
bīng lì
  1. 1 military strength
  2. 2 armed forces
  3. 3 troops
chuàng zào lì
  1. 1 ingenuity
  2. 2 creativity
  1. 1 surname Li
lì zuò
  1. 1 to put effort into (work, farming, writing etc)
  2. 2 a masterpiece
lì dù
  1. 1 strength
  2. 2 vigor
  3. 3 efforts
  4. 4 (music) dynamics
lì tǐng
  1. 1 to support
  2. 2 to back
lì qi
  1. 1 strength
  2. 2 CL:把[bǎ]
lì liang
  1. 1 power
  2. 2 force
  3. 3 strength
gōng lì
  1. 1 merit
  2. 2 efficacy
  3. 3 competence
  4. 4 skill
  5. 5 power
zhù lì
  1. 1 a helping hand
  2. 2 help
  3. 3 assistance
dòng lì
  1. 1 motive power
  2. 2 force
  3. 3 (fig.) motivation
  4. 4 impetus
shì li
  1. 1 power
  2. 2 (ability to) influence

Idioms (20)

不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不遗余力
bù yí yú lì
  1. 1 to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
九牛二虎之力
jiǔ niú èr hǔ zhī lì
  1. 1 tremendous strength (idiom)
兔子不吃窝边草
tù zi bù chī wō biān cǎo
  1. 1 A rabbit doesn't eat the grass by its own burrow (idiom); One shouldn't do anything to harm one's neighbors.
力不胜任
lì bù shèng rèn
  1. 1 not to be up to the task (idiom)
  2. 2 incompetent
力不从心
lì bù cóng xīn
  1. 1 less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish
  2. 2 the spirit is willing but the flesh is weak
力所能及
lì suǒ néng jí
  1. 1 as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability
  2. 2 within one's powers
力挽狂澜
lì wǎn kuáng lán
  1. 1 to pull strongly against a crazy tide (idiom); fig. to try hard to save a desperate crisis
力排众议
lì pái zhòng yì
  1. 1 to stand one's ground against the opinion of the masses (idiom)
力争上游
lì zhēng shàng yóu
  1. 1 to strive for mastery (idiom); aiming for the best result
  2. 2 to have high ambitions
力尽神危
lì jìn shén wēi
  1. 1 totally exhausted as result of overexertion (idiom)
助一臂之力
zhù yī bì zhī lì
  1. 1 to lend a helping hand (idiom)
努力以赴
nǔ lì yǐ fù
  1. 1 to use one's best efforts to do sth (idiom)
勉力而为
miǎn lì ér wéi
  1. 1 to try one's best to do sth (idiom)
势均力敌
shì jūn lì dí
  1. 1 evenly matched (idiom)
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
吃一堑,长一智
chī yī qiàn , zhǎng yī zhì
  1. 1 Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom); One only learns from one's mistakes.
吃不了兜着走
chī bu liǎo dōu zhe zǒu
  1. 1 lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom)
  2. 2 fig. you'll have to take the consequences
吃人家的嘴软,拿人家的手短
chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn
  1. 1 lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
  2. 2 fig. one is partial to those from whom presents have been accepted
吃人血馒头
chī rén xuè mán tou
  1. 1 to take advantage of others' misfortune (idiom)

Sample Sentences

吃力
chīlì
Strenuous.
Go to Lesson 
刚说完,只见一个老头慢慢从远处走来,吃力地在喊:“老婆子!女儿!”
gāng shuōwán ,zhǐ jiàn yī ge lǎotóu mànmān cóng yuǎnchù zǒulái ,chīlì de zài hǎn :“lǎopózi !nǚ\'ér !”
Suddenly, an old man appeared slowly walking towards them from afar. He was screaming, "Wife! Daughter!"
先不说你们俩。后妈不好当,你对她严厉了,她会说你虐待她,对她宽松了,又会说你不管她。反正净说你坏话。当后妈就是吃力不讨好。
xiān bù shuō nǐmen liǎ 。hòumā bù hǎo dāng ,nǐ duì tā yánlì le ,tā huì shuō nǐ nüèdài tā ,duì tā kuānsōng le ,yòu huì shuō nǐ bù guǎn tā 。fǎnzhèng jìng shuō nǐ huàihuà 。dāng hòumā jiùshì chīlì bù tǎohǎo 。
Don't worry about the two of you. There's nothing good about being a stepmother. If you're strict with her, she'll say you're abusing her. If you're easy on her, she'll say you don't care about her. Whatever you do, she'll speak poorly of you. Being a stepmother is a tireless job that gets you no respect.
Go to Lesson 
我们办公用的机器太老了,什么时候能全部更新一下啊?咱们做的产品目录,数据量大,存储要求高。目前在用的电脑运行起来感觉很吃力啊。
wǒmen bàngōng yòng de jīqì tài lǎo le ,shénme shíhou néng quánbù gēngxīn yīxià ā ?zánmen zuò de chǎnpǐn mùlù ,shùjù liàng dà ,cúnchǔ yāoqiú gāo 。mùqián zài yòng de diànnǎo yùnxíng qǐlái gǎnjué hěn chīlì a 。
Our office appliances are too old. When can we update them? Our inventory is huge and we have a lot of data. We require a lot of storage space. As of right now, there's a lot of strain on the computers.
Go to Lesson 
爬山很吃力,我再也不爬了。
páshān hěn chīlì ,wǒ zài yě bù pá le 。
Hiking is very tiring. I'm not hiking anymore.
Go to Lesson 
一边工作,一边学习,吃力吗?
yībiān gōngzuò ,yībiān xuéxí ,chīlì ma ?
Working and studying at the same time - is that tiring?
Go to Lesson 
每天上班要坐两个小时的地铁,太吃力了。
měitiān shàngbān yào zuò liǎng ge xiǎoshí de dìtiě ,tài chīlì le 。
Every day I have a two hour commute. It's so tiring.
Go to Lesson 
吃力
chīlì
to eat power
Go to Lesson 
难得听你这么夸奖一本书,看来我是不买不行了。不过以我现在的汉语水平,看古文还是有点吃力。
nándé tīng nǐ zhème kuājiǎng yī běn shū ,kànlai wǒ shì bù mǎi bù xíng le 。bùguò yǐ wǒ xiànzài de hànyǔ shuǐpíng ,kàn gǔwén hái shì yǒudiǎn chīlì 。
It's rare to hear you praise a book this way. It looks like I'll just have to buy it. But with my current Chinese level, it will be pretty tough for me to understand classical Chinese.
啊哟,语言问题呀!跟外国人打交道,比手划脚,吃力死了!没想到你的中文比我还好!
āyō ,yǔyán wèntí yā !gēn wàiguórén dǎ jiāodào ,bǐshǒuhuàjiǎo ,chīlì sǐ le !méixiǎngdào nǐ de Zhōngwén bǐ wǒ hái hǎo !
Oh, the language problem! Dealing with foreigners and having to use gestures to communicate is so exhausting. I'd never have thought your Chinese would be better than mine!
Go to Lesson