合拍
hé pāi
Pinyin

Definition

合拍
 - 
hé pāi
  1. in time with (i.e. same rhythm)
  2. to keep in step with
  3. fig. to cooperate

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 100 ml
  2. 2 one-tenth of a peck
  3. 3 measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 or liter, or one-hundredth dou 斗
hé zuò
  1. 1 to cooperate
  2. 2 to collaborate
  3. 3 to work together
  4. 4 cooperation
  5. 5 CL:個|个[gè]
hé shì
  1. 1 suitable
  2. 2 fitting
  3. 3 appropriate
zhì tóng dào hé
  1. 1 like-minded (idiom)
  2. 2 fellow enthusiast
  3. 3 kindred spirit
pāi
  1. 1 to pat
  2. 2 to clap
  3. 3 to slap
  4. 4 to swat
  5. 5 to take (a photo)
  6. 6 to shoot (a film)
  7. 7 racket (sports)
  8. 8 beat (music)
pāi shè
  1. 1 to film
  2. 2 to shoot (a picture)
pāi zhào
  1. 1 to take a picture
zǔ hé
  1. 1 to assemble
  2. 2 to combine
  3. 3 to compose
  4. 4 combination
  5. 5 association
  6. 6 set
  7. 7 compilation
  8. 8 (math.) combinatorial
shì hé
  1. 1 to fit
  2. 2 to suit
tōu pāi
  1. 1 to take a picture of a person without permission or without their knowledge
qiè hé
  1. 1 to fit in with
  2. 2 to suit
  3. 3 appropriate
huà hé wù
  1. 1 chemical compound
hé yī
  1. 1 to unite
hé bù lǒng zuǐ
  1. 1 unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc
  2. 2 grinning from ear to ear
  3. 3 mouth agape
  4. 4 gobsmacked
hé bìng
  1. 1 variant of 合併|合并[hé bìng]
hé lì
  1. 1 to cooperate
hé shí
  1. 1 to put one's palms together (in prayer or greeting)
hé tong
  1. 1 (business) contract
  2. 2 CL:個|个[gè]
hé chàng
  1. 1 chorus
  2. 2 to chorus
hé chàng tuán
  1. 1 chorus
  2. 2 choir

Idioms (20)

一拍两散
yī pāi liǎng sàn
  1. 1 (of marriage or business partners) to break up (idiom)
  2. 2 to separate
一拍即合
yī pāi jí hé
  1. 1 lit. to be together from the first beat (idiom)
  2. 2 to hit it off
  3. 3 to click together
  4. 4 to chime in easily
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
分久必合,合久必分
fēn jiǔ bì hé , hé jiǔ bì fēn
  1. 1 lit. that which is long divided must unify, and that which is long unified must divide (idiom, from 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì])
  2. 2 fig. things are constantly changing
劳逸结合
láo yì jié hé
  1. 1 to strike a balance between work and rest (idiom)
合情合理
hé qíng hé lǐ
  1. 1 reasonable and fair (idiom)
合眼摸象
hé yǎn mō xiàng
  1. 1 to touch an elephant with closed eyes (idiom); to proceed blindly
合而为一
hé ér wéi yī
  1. 1 to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
同流合污
tóng liú hé wū
  1. 1 to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
同符合契
tóng fú hé qì
  1. 1 same sign, joint aim (idiom); fig. completely compatible
  2. 2 identical
严丝合缝
yán sī hé fèng
  1. 1 to fit tightly (idiom)
  2. 2 to join seamlessly
  3. 3 to fit snugly
土洋结合
tǔ yáng jié hé
  1. 1 combining native and foreign methods (idiom); sophisticated and many-sided
天作之合
tiān zuò zhī hé
  1. 1 a match made in heaven (idiom)
官私合营
guān sī hé yíng
  1. 1 public and private interests working together (idiom)
志同道合
zhì tóng dào hé
  1. 1 like-minded (idiom)
  2. 2 fellow enthusiast
  3. 3 kindred spirit
情投意合
qíng tóu yì hé
  1. 1 to have an affinity with each other (idiom)
  2. 2 to find each other congenial
拍案叫绝
pāi àn jiào jué
  1. 1 lit. slap the table and shout with praise (idiom); fig. wonderful!
  2. 2 amazing!
  3. 3 great!
拍案而起
pāi àn ér qǐ
  1. 1 lit. to slap the table and stand up (idiom); fig. at the end of one's tether
  2. 2 unable to take it any more
拍案惊奇
pāi àn jīng qí
  1. 1 to slap the table in amazement (idiom); wonderful!
  2. 2 amazing!

Sample Sentences

当然有啊,文化艺术方面,还有像设立“中美旅游年”、中美留学项目、中美合拍电影的项目等等。
dāngrán yǒu ā ,wénhuà yìshù fāngmiàn ,háiyǒu xiàng shèlì “Zhōng Měi lǚyóu nián ”、Zhōng Měi liúxué xiàngmù 、Zhōng Měi hépāi diànyǐng de xiàngmù děngdeng 。
Of course! They are cooperating in culture and art, as well as things like establishing the “China-US Tourism Year”, as well as China-US student exchange programs, and China-US joint film production ventures etc.