地域
dì yù
Pinyin

Definition

地域
 - 
dì yù
  1. area
  2. district
  3. region

Character Decomposition

Related Words (20)

de
  1. 1 -ly
  2. 2 structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct
dì zhǔ
  1. 1 landlord
  2. 2 landowner
  3. 3 host
dì zhǐ
  1. 1 address
  2. 2 CL:個|个[gè]
dì fāng
  1. 1 region
  2. 2 regional (away from the central administration)
  3. 3 local
bù bài zhī dì
  1. 1 invincible position
dǎo dì
  1. 1 to fall to the ground
Nèi dì
  1. 1 mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as Hainan)
  2. 2 Japan (used in Taiwan during Japanese colonization)
qū yù
  1. 1 area
  2. 2 region
  3. 3 district
yuán dì
  1. 1 (in) the original place
  2. 2 the place where one currently is
  3. 3 place of origin
  4. 4 local (product)
tǔ dì
  1. 1 land
  2. 2 soil
  3. 3 territory
  4. 4 CL:片[piàn],塊|块[kuài]
dì shang
  1. 1 on the ground
  2. 2 on the floor
dì xià
  1. 1 underground
  2. 2 subterranean
  3. 3 covert
Dì zhōng Hǎi
  1. 1 Mediterranean Sea
dì wèi
  1. 1 position
  2. 2 status
  3. 3 place
  4. 4 CL:個|个[gè]
dì r5
  1. 1 place
  2. 2 space
dì qū
  1. 1 local
  2. 2 regional
  3. 3 district (not necessarily formal administrative unit)
  4. 4 region
  5. 5 area
  6. 6 as suffix to city name, means prefecture or county (area administered by a prefecture-level city or county level city)
  7. 7 CL:個|个[gè]
dì tú
  1. 1 map
  2. 2 CL:張|张[zhāng],本[běn]
dì yù
  1. 1 area
  2. 2 district
  3. 3 region
Dì tán
  1. 1 Temple of Earth (in Beijing)
dì dài
  1. 1 zone
  2. 2 CL:個|个[gè]

Idioms (20)

一个天南,一个地北
yī ge tiān nán , yī ge dì běi
  1. 1 to live miles apart (idiom)
一败涂地
yī bài tú dì
  1. 1 failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly
  2. 2 a crushing defeat
  3. 3 beaten and in a hopeless position
上天入地
shàng tiān rù dì
  1. 1 lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)
  2. 2 fig. to go to great lengths
  3. 3 to search heaven and earth
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
五体投地
wǔ tǐ tóu dì
  1. 1 to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
人杰地灵
rén jié dì líng
  1. 1 illustrious hero, spirit of the place (idiom); a place derives reflected glory from an illustrious son
人间地狱
rén jiān dì yù
  1. 1 hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive
  2. 2 fig. having an uncomfortable time
出人头地
chū rén tóu dì
  1. 1 to stand out among one's peers (idiom)
  2. 2 to excel
因地制宜
yīn dì zhì yí
  1. 1 (idiom) to use methods in line with local circumstances
地久天长
dì jiǔ tiān cháng
  1. 1 enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal
  2. 2 for ever and ever (of friendship, hate etc)
  3. 3 also written 天長地久|天长地久
地利人和
dì lì rén hé
  1. 1 favorable geographical and social conditions (idiom); good location and the people satisfied
地动山摇
dì dòng shān yáo
  1. 1 the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
地大物博
dì dà wù bó
  1. 1 vast territory with abundant resources (idiom)
壹败涂地
yī bài tú dì
  1. 1 beaten and wiped over the floor (idiom); to fail utterly
  2. 2 a crushing defeat
  3. 3 failed and in a hopeless position
天不怕地不怕
tiān bù pà dì bù pà
  1. 1 fearing nothing in Heaven or Earth (idiom)
  2. 2 fearless
天公地道
tiān gōng dì dào
  1. 1 absolutely fair and reasonable (idiom); equitable
天地悬隔
tiān dì xuán gé
  1. 1 lit. a gulf between heaven and earth
  2. 2 wide difference of opinion (idiom)
天寒地冻
tiān hán dì dòng
  1. 1 cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
天崩地裂
tiān bēng dì liè
  1. 1 heaven falls and earth rends (idiom); rocked by a major disaster
  2. 2 fig. violent revolution
  3. 3 major social upheaval
天差地別
tiān chā dì bié
  1. 1 poles apart (idiom)
  2. 2 as different as can be

Sample Sentences

正确!现在是今天比赛最后一、道也是最关键的题目。听好了,请说出安徽菜的主要地域影响,还有三个特点,并且说出一道名菜。
zhèngquè !xiànzài shì jīntiān bǐsài zuìhòu yī 、dào yě shì zuì guānjiàn de tímù 。tīnghǎo le ,qǐng shuōchū ānhuī cài de zhǔyāo dìyù yǐngxiǎng ,hái yǒu sān ge tèdiǎn ,bìngqiě shuōchū yī dào míngcài 。
Exactly right! Now it's time for the last question of our contest. Listen carefully: Please give the chief geographic influence on Anhui food. Also, give three of its characteristics. Also, name a famous dish.
对呀,中国地域那么广,各地饮食习惯和口感真是大相径庭,北方偏咸,南方偏甜。拿我们浙菜来说,烹调方法就多以烧、蒸、炖、煨为主,口感清香。
duìya ,Zhōngguó dìyù nàme guǎng ,gèdì yǐnshí xíguàn hé kǒugǎn zhēn shì dàxiāng jìng tíng ,běifāng piān xián ,nánfāng piān tián 。ná wǒmen zhècài láishuō ,pēngtiáo fāngfǎ jiù duō yǐ shāo 、zhēng 、dùn 、wēi wéizhǔ ,kǒugǎn qīngxiāng 。
Yeah, China has such vast territory, the food and drink habits and flavors are poles apart. The north tends towards saltiness and the south tends towards sweetness. In terms of our Zhejiang cuisine, the cooking methods are mainly roasting, steaming, stewing and simmering, and the flavors are light and fragrant.
Go to Lesson 
说到社会变化,人口流动也是中国式离婚的一大特点。城市间的流动,农村到城市的流动都考验着个人感情。他们不仅要面对地域上的分隔,而且还要克服思想上的差别。
shuōdào shèhuì biànhuà ,rénkǒuliúdòng yě shì zhōngguóshì líhūn de yī dà tèdiǎn 。chéngshìjiān de liúdòng ,nóngcūn dào chéngshì de liúdòng dōu kǎoyàn zhe gèrén gǎnqíng 。tāmen bù jǐn yào miànduì dìyù shàng de fēngé ,érqiě háiyào kèfú sīxiǎng shàng de chābié 。
Speaking of social changes, population movement is another big characteristic of Chinese-style divorce. Movement within cities, and migration from villages to cities, are all putting human emotions to the test. Not only do they have to deal with spatial separation, but also with differences in thinking.