学业
xué yè
Pinyin

Definition

学业
 - 
xué yè
  1. studies
  2. schoolwork

Character Decomposition

Related Words (20)

shàng xué
  1. 1 to go to school
  2. 2 to attend school
zhōng xué
  1. 1 middle school
  2. 2 CL:個|个[gè]
shì yè
  1. 1 undertaking
  2. 2 project
  3. 3 activity
  4. 4 (charitable, political or revolutionary) cause
  5. 5 publicly funded institution, enterprise or foundation
  6. 6 career
  7. 7 occupation
  8. 8 CL:個|个[gè]
qǐ yè
  1. 1 company
  2. 2 firm
  3. 3 enterprise
  4. 4 corporation
  5. 5 CL:家[jiā]
zuò yè
  1. 1 school assignment
  2. 2 homework
  3. 3 work
  4. 4 task
  5. 5 operation
  6. 6 CL:個|个[gè]
  7. 7 to operate
chuàng yè
  1. 1 to begin an undertaking
  2. 2 to start a major task
  3. 3 to initiate
  4. 4 to venture
  5. 5 venture
  6. 6 entrepreneurship
huà xué
  1. 1 chemistry
  2. 2 chemical
tóng xué
  1. 1 to study at the same school
  2. 2 fellow student
  3. 3 classmate
  4. 4 CL:位[wèi],個|个[gè]
shāng yè
  1. 1 business
  2. 2 trade
  3. 3 commerce
Dà xué
  1. 1 the Great Learning, one of the Four Books 四書|四书[Sì shū] in Confucianism
dà xué shēng
  1. 1 university student
  2. 2 college student
xué
  1. 1 to learn
  2. 2 to study
  3. 3 to imitate
  4. 4 science
  5. 5 -ology
xué mèi
  1. 1 junior or younger female schoolmate
xué huì
  1. 1 to learn
  2. 2 to master
  3. 3 institute
  4. 4 learned society
  5. 5 (scholarly) association
xué qī
  1. 1 term
  2. 2 semester
  3. 3 CL:個|个[gè]
xué xiào
  1. 1 school
  2. 2 CL:所[suǒ]
xué sheng
  1. 1 student
  2. 2 schoolchild
xué xí
  1. 1 to learn
  2. 2 to study
xué yuàn
  1. 1 college
  2. 2 educational institute
  3. 3 school
  4. 4 faculty
  5. 5 CL:所[suǒ]
zhuān yè
  1. 1 specialty
  2. 2 specialized field
  3. 3 main field of study (at university)
  4. 4 major
  5. 5 CL:門|门[mén],個|个[gè]
  6. 6 professional

Idioms (20)

上一次当,学一次乖
shàng yī cì dàng , xué yī cì guāi
  1. 1 to take sth as a lesson for next time (idiom)
  2. 2 once bitten, twice shy
不学无术
bù xué wú shù
  1. 1 without learning or skills (idiom); ignorant and incompetent
不愧下学
bù kuì xià xué
  1. 1 not ashamed to learn from subordinates (idiom)
传道受业
chuán dào shòu yè
  1. 1 to teach (idiom); lit. to give moral and practical instruction
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
博学多才
bó xué duō cái
  1. 1 erudite and multi-talented (idiom); versatile and able
品学兼优
pǐn xué jiān yōu
  1. 1 excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for behavior (at school)
  2. 2 a paragon of virtue and learning
好好学习,天天向上
hǎo hǎo xué xí , tiān tiān xiàng shàng
  1. 1 study hard and every day you will improve (idiom)
学富五车
xué fù wǔ chē
  1. 1 of great erudition and scholarship (idiom)
学海泛舟
xué hǎi fàn zhōu
  1. 1 sailing on the sea of learning (idiom)
学海无涯
xué hǎi wú yá
  1. 1 sea of learning, no horizon (idiom); no limits to what one still has to learn
  2. 2 ars longa, vita brevis
学无止境
xué wú zhǐ jìng
  1. 1 no end to learning (idiom); There's always something new to study.
  2. 2 You live and learn.
学而不厌
xué ér bù yàn
  1. 1 study tirelessly (idiom, from Analects)
学而不厌,诲人不倦
xué ér bù yàn , huì rén bù juàn
  1. 1 study tirelessly, teach with endless enthusiasm (idiom, from Analects)
学而优则仕
xué ér yōu zé shì
  1. 1 one who is successful in one's studies, can become an official (idiom)
安家立业
ān jiā lì yè
  1. 1 stable household, established profession (idiom); settled and comfortably off
安居乐业
ān jū lè yè
  1. 1 to live in peace and work happily (idiom)
小学而大遗
xiǎo xué ér dà yí
  1. 1 to concentrate on trivial points while neglecting the main problem (idiom)
成家立业
chéng jiā lì yè
  1. 1 to get married and start a career (idiom)
  2. 2 to settle down
  3. 3 to establish oneself
才疏学浅
cái shū xué qiǎn
  1. 1 (humble expr.) of humble talent and shallow learning (idiom); Pray forgive my ignorance,...

Sample Sentences

主试官您好,我来自加拿大,本科学的是心理学和中文,在学期间得到一笔奖学金,于是到北京留学一年,交了很多朋友,中文也进步很多,而后,回到加拿大完成大学学业,并申请了北京师范大学的研究生,很幸运地能够再回到北京,我今年就要毕业了,非常希望能够留在这里工作。
zhǔshìguān nínhǎo ,wǒ láizì Jiānádà ,běnkē xué de shì xīnlǐxué hé Zhōngwén ,zàixué qījiān dédào yī bǐ jiǎngxuéjīn ,yúshì dào Běijīng liúxué yī nián ,jiāo le hěn duō péngyou ,Zhōngwén yě jìnbù hěn duō ,ér hòu ,huí dào Jiānádà wánchéng dàxué xuéyè ,bìng shēnqǐng le Běijīng shīfàndàxué de yánjiūshēng ,hěn xìngyùn de nénggòu zài huí dào Běijīng ,wǒ jīnnián jiùyào bìyè le ,fēicháng xīwàng nénggòu liú zài zhèlǐ gōngzuò 。
Hello sir, I'm from Canada. I studied psychology and Chinese for my Bachelor's, during which time I won a scholarship. So I went to Beijing as an exchange student for a year. Whilst there I made a lots of friends. My Chinese also improved a lot and then, on my return to Canada, I finished my degree and applied to Beijing Normal University as a graduate student. Luckily I was able to return to Beijing and I graduated this year. I really hope to be able to stay here to work.
您虽然武功高强,别忘了还是要以学业为重啊!
nín suīrán wǔgōng gāoqiáng ,bié wàng le háishi yào yǐ xuéyè wèi chòng a !
Even though you are a master in Kung Fu, don't forget that you should prioritize your studies.
Go to Lesson 
大概是既像A又像B的AB型吧,听说AB型血的人都很聪明,有血型专家做过调查,大学里学业出色的人中AB型的最多,所以这个血型又叫“才子型”。
dàgài shì jì xiàng Ayòu xiàng Bde ABxíng ba ,tīngshuō ABxíng xiě de rén dōu hěn cōngming ,yǒu xuèxíng zhuānjiā zuò guo diàochá ,dàxué lǐ xuéyè chūsè de rén zhōng ABxíng de zuìduō ,suǒyǐ zhège xuèxíng yòu jiào “cáizǐ xíng ”。
Probably he has AB, which is like both A and B types. I hear that people with AB blood are very smart. Blood-type experts have done a study-- among people who do best in their studies in college, most have AB blood. So this is called ''the Genius Blood-Type."
没,没有。我听你的话,以学业为重。
méi ,méiyǒu 。wǒ tīng nǐ de huà ,yǐ xuéyè wéi zhòng 。
No, I haven't. I'm obeying you. Studying is the most important.
Go to Lesson 
祝你学业有成!
zhù nǐ xuéyèyǒuchéng !
I hope your studies are successful!
Go to Lesson 
如果能解决生计,我们也想钻研学业。可是中国的现状不允许嘛。那么多应届生,工作又是僧多粥少。大学早就不是精英教育了。要怪就怪扩招!
rúguǒ néng jiějué shēngjì ,wǒmen yě xiǎng zuānyán xuéyè 。kěshì Zhōngguó de xiànzhuàng bù yǔnxǔ ma 。nàme duō yīngjièshēng ,gōngzuò yòu shì sēngduōzhōushǎo 。dàxué zǎo jiù bùshì jīngyīng jiàoyù le 。yào guài jiù guài kuòzhāo !
If we can find a livelihood, then we also want to pursue our studies. But the present situation in China doesn't allow for it. There so many new graduates that there aren't enough jobs to go around. Universities haven't been pure learning institutions for a while. If you want to blame someone, blame yourselves for extending admissions!
看来大学生活还能培养学生一心多用的能力。真是恋爱学业两不误啊。哎,还有吃也不能错过。国内规模稍大的大学都有好几个食堂,提供不同口味的菜肴。而且,学校周围也会有许多价廉物美的小饭馆。
kànlai dàxué shēnghuó hái néng péiyǎng xuésheng yī xīn duō yòng de nénglì 。zhēnshì liàn\'ài xuéyè liǎng bù wù ā 。āi ,háiyǒu chī yě bùnéng cuòguò 。guónèi guīmó shāodà de dàxué dōu yǒu hǎo jǐ ge shítáng ,tígōng bùtóng kǒuwèi de càiyáo 。érqiě ,xuéxiào zhōuwéi yě huì yǒu xǔduō jiàliánwùměi de xiǎo fànguǎn 。
Looks like university life is also good for cultivating a student's ability to multi-task. You can't miss out on love or studying. Oh, and you can't forget to eat. The larger Chinese universities all have a bunch of cafeterias, that provide different kinds of cuisine. And, there are a lot of good, cheap restaurants all around universities.
啊?自由?我怎么觉得中国的大学生没什么自由呢?大家几乎都要住校,而且在学业方面的选择性也不高。考大学前就要定专业,进了学校,就按部就班地读校方设置的科目。
ā ?zìyóu ?wǒ zěnme juéde Zhōngguó de dàxuéshēng méi shénme zìyóu ne ?dàjiā jīhū dōu yào zhùxiào ,érqiě zài xuéyè fāngmiàn de xuǎnzéxìng yě bù gāo 。kǎo dàxué qián jiù yào dìng zhuānyè ,jìn le xuéxiào ,jiù ànbùjiùbān de dú xiàofāng shèzhì de kēmù 。
Huh? Free? How come I feel like Chinese college students don't have much freedom? It seems like everyone has to live on-campus, and doesn't have a lot of choice over what to study. You need to choose your major before taking the university entrance exam. And when you've gotten into a school, you need to follow the rules and take the classes the school picks for you.
不过别光顾着谈恋爱,把学业耽误了。
bùguò bié guāng gùzhe tánliàn\'ài ,bǎ xuéyè dānwu le 。
But don't only focus on dating; it could hurt your studies.