Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
年少
nián shào
Pinyin
Definition
年少
-
nián shào
young
junior
Character Decomposition
年
丿
一
十
㇗
丨
少
小
丿
Related Words
(20)
今年
jīn nián
1
this year
年
Nián
1
surname Nian
拜年
bài nián
1
to pay a New Year call
2
to wish sb a Happy New Year
新年
xīn nián
1
New Year
2
CL:個|个[gè]
过年
guò nián
1
to celebrate the Chinese New Year
龙年
lóng nián
1
Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)
不少
bù shǎo
1
many
2
a lot
3
not few
兔年
tù nián
1
Year of the Rabbit (e.g. 2011)
去年
qù nián
1
last year
多少
duō shǎo
1
number
2
amount
3
somewhat
少
shǎo
1
few
2
less
3
to lack
4
to be missing
5
to stop (doing sth)
6
seldom
少女
shào nu:3
1
girl
2
young lady
少年
shào nián
1
early youth
2
youngster
3
(literary) youth
4
young man
少许
shǎo xǔ
1
a little
2
a few
年代
nián dài
1
a decade of a century (e.g. the Sixties)
2
age
3
era
4
period
5
CL:個|个[gè]
年味
nián wèi
1
Spring Festival atmosphere
2
festive ambiance of Chinese New Year
年夜
nián yè
1
lunar New Year's Eve
年夜饭
nián yè fàn
1
New Year's Eve family dinner
年少
nián shào
1
young
2
junior
年年
nián nián
1
year after year
2
yearly
3
every year
4
annually
Idioms
(20)
一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
1
the whole year must be planned for in the spring (idiom)
2
early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
1
bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
1
once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
2
once bitten, twice shy (idiom)
不终天年
bù zhōng tiān nián
1
to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
1
five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
人寿年丰
rén shòu nián fēng
1
long-lived people, rich harvests (idiom); stable and affluent society
2
prosperity
人烟稀少
rén yān xī shǎo
1
no sign of human habitation (idiom); desolate
以少胜多
yǐ shǎo shèng duō
1
using the few to defeat the many (idiom); to win from a position of weakness
似水年华
sì shuǐ nián huá
1
fleeting years (idiom)
僧多粥少
sēng duō zhōu shǎo
1
lit. many monks and not much gruel (idiom)
2
fig. not enough to go around
3
demand exceeds supply
凶多吉少
xiōng duō jí shǎo
1
everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious
2
everything points to disaster
十年树木,百年树人
shí nián shù mù , bǎi nián shù rén
1
It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom). A good education program takes a long time to develop.
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
1
lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
2
fig. revenge is a dish best served cold
多一事不如少一事
duō yī shì bù rú shǎo yī shì
1
it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)
2
the less complications the better
好汉不提当年勇
hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng
1
a real man doesn't boast about his past achievements (idiom)
寡二少双
guǎ èr shǎo shuāng
1
peerless
2
second to none (idiom)
少女露笑脸,婚事半成全
shào nu:3 lù xiào liǎn , hūn shì bàn chéng quán
1
When the girl smiles, the matchmaker's job is half done. (idiom)
少成多
shǎo chéng duō
1
Many little things add up to sth great (idiom); many a mickle makes a muckle
少见多怪
shǎo jiàn duō guài
1
lit. rarely seen, very strange (idiom); to express amazement due to lack of experience
2
naive expression of excitement due to ignorance
年久失修
nián jiǔ shī xiū
1
old and in a state of disrepair (idiom)
2
dilapidated
Sample Sentences
而又是为什么人年少时
ér yòu shì wèishénme rén niánshào shí
And why when people are young
Play
Any
Go to Lesson