接下来
jiē xià lái
Pinyin

Definition

接下来
 - 
jiē xià lái
  1. to accept
  2. to take
  3. next
  4. following

Character Decomposition

Related Words (20)

yī xià
  1. 1 (used after a verb) give it a go
  2. 2 to do (sth for a bit to give it a try)
  3. 3 one time
  4. 4 once
  5. 5 in a while
  6. 6 all of a sudden
  7. 7 all at once
xià
  1. 1 down
  2. 2 downwards
  3. 3 below
  4. 4 lower
  5. 5 later
  6. 6 next (week etc)
  7. 7 second (of two parts)
  8. 8 to decline
  9. 9 to go down
  10. 10 to arrive at (a decision, conclusion etc)
  11. 11 measure word to show the frequency of an action
xià wǔ
  1. 1 afternoon
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 p.m.
xià zǎi
  1. 1 to download
  2. 2 also pr. [xià zài]
tiān xià
  1. 1 land under heaven
  2. 2 the whole world
  3. 3 the whole of China
  4. 4 realm
  5. 5 rule
yī xià zi
  1. 1 in a short while
  2. 2 all at once
  3. 3 all of a sudden
shàng xià
  1. 1 up and down
  2. 2 top and bottom
  3. 3 old and new
  4. 4 length
  5. 5 about
xià lai
  1. 1 to come down
  2. 2 (completed action marker)
  3. 3 (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.)
  4. 4 (indicates continuation from the past towards us)
  5. 5 to be harvested (of crops)
  6. 6 to be over (of a period of time)
  7. 7 to go among the masses (said of leaders)
xià qù
  1. 1 to go down
  2. 2 to descend
  3. 3 to go on
  4. 4 to continue
  5. 5 (of a servant) to withdraw
xià chǎng
  1. 1 to leave (the stage, an exam room, the playing field etc)
  2. 2 to take part in some activity
  3. 3 to take an examination (in the imperial examination system)
xià shǔ
  1. 1 subordinate
  2. 2 underling
xià ba
  1. 1 chin
  2. 2 CL:個|个[gè]
xià chú
  1. 1 to go to the kitchen (to prepare a meal)
  2. 2 to cook
xià shǒu
  1. 1 to start
  2. 2 to put one's hand to
  3. 3 to set about
  4. 4 the seat to the right of the main guest
xià bān
  1. 1 to finish work
  2. 2 to get off work
xià kè
  1. 1 to finish class
  2. 2 to get out of class
xià diē
  1. 1 to fall
  2. 2 to tumble
xià chē
  1. 1 to get off or out of (a bus, train, car etc)
xià bèi zi
  1. 1 the next life
xià jiǔ
  1. 1 to be appropriate to have with alcohol
  2. 2 to down one's drink

Idioms (20)

三下两下
sān xià liǎng xià
  1. 1 quickly and effortlessly (idiom)
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
  1. 1 lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
  2. 2 fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
  1. 1 The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
上梁不正下梁歪
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
  1. 1 lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices
上气不接下气
shàng qì bù jiē xià qì
  1. 1 out of breath (idiom)
  2. 2 to gasp for air
上行下效
shàng xíng xià xiào
  1. 1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
不愧下学
bù kuì xià xué
  1. 1 not ashamed to learn from subordinates (idiom)
世风日下
shì fēng rì xià
  1. 1 public morals are degenerating with each passing day (idiom)
干打雷,不下雨
gān dǎ léi , bù xià yǔ
  1. 1 all thunder but no rain (idiom)
  2. 2 a lot of noise but no action
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
先下手为强
xiān xià shǒu wéi qiáng
  1. 1 strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
兵临城下
bīng lín chéng xià
  1. 1 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
再接再厉
zài jiē zài lì
  1. 1 to continue the struggle (idiom); to persist
  2. 2 unremitting efforts
包打天下
bāo dǎ tiān xià
  1. 1 to run everything (idiom); to monopolize the whole business
  2. 2 not allow anyone else to have a look in
吴下阿蒙
Wú xià ā Méng
  1. 1 General Lü Meng 呂蒙|吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improvement by diligent study (from unlettered soldier to top strategist of Wu)
唯恐天下不乱
wéi kǒng tiān xià bù luàn
  1. 1 to wish for the whole world to be in chaos (idiom)
夕阳西下
xī yáng xī xià
  1. 1 the sun sets in the west (idiom)
大树底下好乘凉
dà shù dǐ xià hǎo chéng liáng
  1. 1 lit. under a big tree the shade is plentiful (idiom)
  2. 2 fig. to benefit by proximity to an influential person

Sample Sentences

接下来呢?
jiēxiàlái ne ?
What happen next?
Go to Lesson 
是啊!还有共享玩具、共享雨伞、共享按摩椅,按照这个节奏,我看接下来就要共享女朋友啦!
shì a !háiyǒu gòngxiǎng wánjù 、gòngxiǎng yǔsǎn 、gòngxiǎng ànmóyǐ ,ànzhào zhè ge jiézòu ,wǒ kàn jiē xiàlái jiùyào gòngxiǎng nǚpéngyou la !
Yeah! There's also shared toys, shared umbrellas, shared massage chairs, at this rate, next there'll be shared girlfriends!
Go to Lesson 
好嘞!接下来给大家带来歌曲(清嗓子)《采姑娘的小蘑菇》,大家掌声欢迎!
hǎo lei !jiē xiàlái gěi dàjiā dàilái gēqǔ (qīng sǎngzi )《cǎi gūniang de xiǎo mógu 》,dàjiā zhǎngshēng huānyíng !
Good! Now I'll perform a song for everyone (clears throat). 'The little mushroom that picked girls'. Can I have a round of applause please!
Go to Lesson 
谢谢洪辉先生给大家带来如此精彩的演讲,那么接下来的时间就交给大家了,请大家踊跃提问!
xièxie xiānsheng gěi dàjiā dàilái rúcǐ jīngcǎi de yǎnjiǎng ,nàme jiē xiàlái de shíjiān jiù jiāo gěi dàjiā le ,qǐng dàjiā tíwèn !
好,那么接下来,我们就把时间交给洪辉先生,请他来为大家简单谈一谈,《外交辞令》。
hǎo ,nàme jiē xiàlái ,wǒmen jiù bǎ shíjiān jiāo gěi Hóng Huī xiānsheng ,qǐng tā lái wèi dàjiā jiǎndān tán yi tán ,《wàijiāo cílìng 》。
OK, now let's hand over to Mr Hong to introduce for everyone diplomatic rhetoric.
麦可”在十月七日形成,在接下来的一周内破坏了许多房子、家庭,也对农民造成严重的伤害。
Màikě ”zài Shíyuè qīrì xíngchéng ,zài jiēxiàlái de yīzhōu nèi pòhuài le xǔduō fángzi 、jiātíng ,yě duì nóngmín zàochéng yánzhòng de shānghài 。
Hurricane Michael was formed on October 7. In the following week, it destroyed houses and families, causing serious damage to farmers.
Go to Lesson 
是啊,接下来要开始上班了,希望春节长的三斤肉很快就消失啊。
shì a ,jiē xiàlái yào kāishǐ shàngbān le ,xīwàng chūnjié cháng de sān jīn ròu hěnkuài jiù xiāoshī ā 。
Yeah, now we have to start work again, I hope that the kilogram and a half of flesh I grew over the holiday will quickly disappear.
Go to Lesson 
没错,谢谢您跟我们分享,接下来是问答时间。
méicuò ,xièxie nín gēn wǒmen fēnxiǎng ,jiē xiàlái shì wèndá shíjiān 。
That's right, thanks for sharing your opinions with us, now it is time for the question and answer session.
Go to Lesson 
接下来呢?要用那边的钉子了吗?
jiē xiàlái ne ?yào yòng nàbiān de dīngzi le ma ?
What now? Do we need to use the pegs there?
Go to Lesson 
看来这场失言风波还会继续下去,我们也将为您追踪报道,接下来请收看本台气象。
kànlai zhè chǎng shīyán fēngbō hái huì jìxù xiàqu ,wǒmen yě jiāng wèi nín zhuīzōng bàodào ,jiē xiàlái qǐng shōukàn běn tái qìxiàng 。
It looks like the backlash from this gaffe will continue and we'll keep you updated on developments, stay tuned for the weather, next.