推卸
tuī xiè
Pinyin

Definition

推卸
 - 
tuī xiè
  1. to avoid (esp. responsibility)
  2. to shift (the blame)
  3. to pass the buck

Character Decomposition

Related Words (20)

tuī jiàn
  1. 1 to recommend
  2. 2 recommendation
xiè
  1. 1 to unload
  2. 2 to unhitch
  3. 3 to remove or strip
  4. 4 to get rid of
xiè xià
  1. 1 to unload
xiè zhuāng
  1. 1 to remove makeup
  2. 2 (old) to take off formal dress and ornaments
tuī
  1. 1 to push
  2. 2 to cut
  3. 3 to refuse
  4. 4 to reject
  5. 5 to decline
  6. 6 to shirk (responsibility)
  7. 7 to put off
  8. 8 to delay
  9. 9 to push forward
  10. 10 to nominate
  11. 11 to elect
  12. 12 massage
tuī jiè
  1. 1 promotion
  2. 2 to promote
  3. 3 to introduce and recommend
tuī dǎo
  1. 1 to push over
  2. 2 to overthrow
tuī chū
  1. 1 to push out
  2. 2 to release
  3. 3 to launch
  4. 4 to publish
  5. 5 to recommend
tuī dòng
  1. 1 to push (for acceptance of a plan)
  2. 2 to push forward
  3. 3 to promote
  4. 4 to actuate
  5. 5 CL:個|个[gè]
tuī guǎng
  1. 1 to extend
  2. 2 to spread
  3. 3 to popularize
  4. 4 generalization
  5. 5 promotion (of a product etc)
Tuī tè
  1. 1 Twitter (microblogging service)
tuī lǐ
  1. 1 reasoning
  2. 2 inference
  3. 3 to infer
  4. 4 to deduce
tuī fān
  1. 1 to overthrow
tuī chē
  1. 1 cart
  2. 2 trolley
  3. 3 to push a cart
tuī jìn
  1. 1 to impel
  2. 2 to carry forward
  3. 3 to push on
  4. 4 to advance
  5. 5 to drive forward
tuī chí
  1. 1 to postpone
  2. 2 to put off
  3. 3 to defer
tuī xiāo
  1. 1 to market
  2. 2 to sell
tuī kāi
  1. 1 to push open (a gate etc)
  2. 2 to push away
  3. 3 to reject
  4. 4 to decline
gōng tuī
  1. 1 elected by acclamation
  2. 2 recommended by all
bàn tuī bàn jiù
  1. 1 half willing and half unwilling (idiom); to yield after making a show of resistance

Idioms (12)

互相推诿
hù xiāng tuī wěi
  1. 1 mutually shirking responsibilities (idiom); each blaming the other
  2. 2 passing the buck to and fro
  3. 3 each trying to unload responsibilities onto the other
半推半就
bàn tuī bàn jiù
  1. 1 half willing and half unwilling (idiom); to yield after making a show of resistance
卸磨杀驴
xiè mò shā lu:2
  1. 1 lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom)
  2. 2 to get rid of sb once he has ceased to be useful
推来推去
tuī lái tuī qù
  1. 1 (idiom) to rudely push and pull others
  2. 2 (idiom) to evade responsibility and push it to others
推心置腹
tuī xīn zhì fù
  1. 1 to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute confidence
  2. 2 to trust completely
  3. 3 to confide in sb with entire sincerity
推波助澜
tuī bō zhù lán
  1. 1 to push the wave and add to the billows (idiom); to add momentum
  2. 2 to encourage sth to get bigger
  3. 3 to add fuel to the fire
推贤让能
tuī xián ràng néng
  1. 1 to cede to the virtuous and yield to the talented (idiom)
推陈布新
tuī chén bù xīn
  1. 1 to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
  2. 2 to go beyond old ideas
  3. 3 advancing all the time
推陈出新
tuī chén chū xīn
  1. 1 to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
有钱能使鬼推磨
yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò
  1. 1 lit. money will make the Devil turn millstones (idiom)
  2. 2 fig. with money, you can do anything you like
沙盘推演
shā pán tuī yǎn
  1. 1 to plan a military mission on a sand table (idiom)
  2. 2 to rehearse a planned action or activity
  3. 3 to conduct a dry run
长江后浪推前浪
Cháng Jiāng hòu làng tuī qián làng
  1. 1 lit. the rear waves of the Yangtze River drive on those before (idiom)
  2. 2 fig. the new is constantly replacing the old
  3. 3 each new generation excels the previous
  4. 4 (of things) to be constantly evolving

Sample Sentences

强调“事与愿违”,客观情况与本身主观意愿相违背,想做但是没做到,觉得自己努力过了可是受到环境限制,没有办法,但是听起来也有种推卸责任、消极被动的感觉。
qiángdiào “shì yǔ yuàn wéi ”,kèguān qíngkuàng yǔ běnshēn zhǔguān yìyuàn xiāng wéi bèi ,xiǎngzuò dànshì méi zuò dào ,juéde zìjǐ nǔlì guò le kěshì shòudào huánjìng xiànzhì ,méiyǒu bànfǎ ,dànshì tīng qǐlai yě yǒu zhǒng tuīxiè zérèn 、xiāo jí bèidòng de gǎnjué 。
Emphasising the fact that "things turn out contrary to the way one wishes them to happen", the objective situation is different to the subjective will. You want to do it, but you can't. You feel as if you have tried, but the situation has prevented you from doing it. There is nothing you can do about it. But it can sound like you are passing the buck or quite passive about the situation.
你们是医生,你们不能控制,谁能控制?好好的一个人进去,结果再也出不来了,人死在你刀下,现在你还推卸责任!
nǐmen shì yīshēng ,nǐmen bùnéng kòngzhì ,shéi néng kòngzhì ?hǎohāo de yí ge rén jìnqù ,jiéguǒ zàiyě chū bù lái le ,rén sǐ zài nǐ dāoxià ,xiànzài nǐ hái tuīxiè zérèn !
Daughter in law: You are doctors, if you can't control things, who can? She was fine when she went in, but she didn't make it out alive. She died under your knife, you can't shirk responsibility for that!