这叫有骨气! 以前我们穷,说话没分量。现在中国不一样了,你也做出点大国人民的架势来嘛!温良恭俭让,那不是摆明让人欺负吗?
zhè jiào yǒu gǔqì ! yǐqián wǒmen qióng ,shuōhuà méi fènliang 。xiànzài Zhōngguó bùyīyàng le ,nǐ yě zuòchū diǎnr dàguórénmín de jiàshi lái ma !wēnliánggōngjiǎnràng ,nà bù shì bǎimíng ràngrén qīfu ma ?
That's called having some guts! We used to be really poor, and what we said didn't matter. But now China's different. How about showing some pride at being from a powerful country! The ancient virtues of gentleness, respect, frugality and deference-- isn't it clear that these are just an invitation for others to take advantage of us?