无赖
wú lài
Pinyin

Definition

无赖
 - 
wú lài
  1. hoodlum
  2. rascal
  3. rogue
  4. rascally
  5. scoundrelly

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 not to have
  2. 2 no
  3. 3 none
  4. 4 not
  5. 5 to lack
  6. 6 un-
  7. 7 -less
wú nài
  1. 1 helpless
  2. 2 without choice
  3. 3 for lack of better option
  4. 4 grudgingly
  5. 5 willy-nilly
  6. 6 nolens volens
  7. 7 abbr. for 無可奈何|无可奈何[wú kě nài hé]
wú suǒ wèi
  1. 1 to be indifferent
  2. 2 not to matter
  3. 3 cannot be said to be
wú dí
  1. 1 unequalled
  2. 2 without rival
  3. 3 a paragon
wú shù
  1. 1 countless
  2. 2 numberless
  3. 3 innumerable
wú bǐ
  1. 1 incomparable
  2. 2 matchless
wú fǎ
  1. 1 unable
  2. 2 incapable
wú liáo
  1. 1 bored
  2. 2 boring
  3. 3 senseless
wú yǔ
  1. 1 to remain silent
  2. 2 to have nothing to say
  3. 3 (coll.) speechless
  4. 4 dumbfounded
wú lùn
  1. 1 no matter what or how
  2. 2 regardless of whether...
wú guān
  1. 1 unrelated
  2. 2 having nothing to do (with sth else)
wú xiàn
  1. 1 unlimited
  2. 2 unbounded
Lài
  1. 1 surname Lai
yī wàng wú jì
  1. 1 as far as the eye can see (idiom)
yī wú suǒ yǒu
  1. 1 not having anything at all (idiom); utterly lacking
  2. 2 without two sticks to rub together
yī wú suǒ huò
  1. 1 to gain nothing
  2. 2 to end up empty-handed
yī wú suǒ zhī
  1. 1 not knowing anything at all (idiom); completely ignorant
  2. 2 without an inkling
rén wú wán rén
  1. 1 nobody is perfect
  2. 2 everyone has their defect
yī lài
  1. 1 to depend on
  2. 2 to be dependent on
xìn lài
  1. 1 to trust
  2. 2 to have confidence in
  3. 3 to have faith in
  4. 4 to rely on

Idioms (20)

一往无前
yī wǎng wú qián
  1. 1 to advance courageously (idiom)
  2. 2 to press forward
一望无垠
yī wàng wú yín
  1. 1 to stretch as far as the eye can see (idiom)
一望无际
yī wàng wú jì
  1. 1 as far as the eye can see (idiom)
一无所有
yī wú suǒ yǒu
  1. 1 not having anything at all (idiom); utterly lacking
  2. 2 without two sticks to rub together
一无所知
yī wú suǒ zhī
  1. 1 not knowing anything at all (idiom); completely ignorant
  2. 2 without an inkling
一览无余
yī lǎn wú yú
  1. 1 to cover all at one glance (idiom)
  2. 2 a panoramic view
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
不劳无获
bù láo wú huò
  1. 1 no pain, no gain (idiom)
不学无术
bù xué wú shù
  1. 1 without learning or skills (idiom); ignorant and incompetent
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
  1. 1 lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
  2. 2 fig. to take a risk-averse approach
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
了无生趣
liǎo wú shēng qù
  1. 1 to lose all interest in life (idiom)
事无巨细
shì wú jù xì
  1. 1 lit. things are not separated according to their size (idiom)
  2. 2 fig. to deal with any matter, regardless of its importance
互通有无
hù tōng yǒu wú
  1. 1 mutual exchange of assistance (idiom)
  2. 2 to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls
  3. 3 to reciprocate with material assistance
  4. 4 scratch each other's back
人无远虑,必有近忧
rén wú yuǎn lu:4 , bì yǒu jìn yōu
  1. 1 He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects).
  2. 2 Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow.
人谁无过
rén shéi wú guò
  1. 1 Everyone makes mistakes (idiom)
但说无妨
dàn shuō wú fáng
  1. 1 there is no harm in saying what one thinks (idiom)
来去无踪
lái qù wú zōng
  1. 1 come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and leave without a trace
来无影,去无踪
lái wú yǐng , qù wú zōng
  1. 1 lit. come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and go without a trace
伤及无辜
shāng jí wú gū
  1. 1 to harm the innocent (idiom)

Sample Sentences

报警!对付这种无赖只能报警。
bàojǐng !duìfu zhè zhǒng wúlài zhǐnéng bàojǐng 。
Report it to the police! When dealing with these criminals, one can only report them to the police.
Go to Lesson 
唉,你怎么老是一副满不在乎的样子啊。童童马上要进幼儿园了,如果一直这样好斗而且喜欢耍无赖的话,人家老师可要提意见的。
ài ,nǐ zěnme lǎoshi yī fù mǎnbùzàihu de yàngzi a 。Tóngtong mǎshàng yào jìn yòuéryuán le ,rúguǒ yīzhí zhèyàng hàodòu érqiě xǐhuan shuǎwúlài dehuà ,rénjiā lǎoshī kě yào tí yìjiàn de 。
Hey, how is it you never seem to care about these things? Tongtong is starting kindergarten soon. If he's always this combative and shameless the teachers will certainly say something.
相反,童童被推倒在地上,然后躺在地上耍无赖。那个邻居家孩子比咱童童个头大一圈呢。
xiāngfǎn ,Tóngtong bèi tuī dǎo zài dìshang ,ránhòu tǎng zài dìshang shuǎ wúlài 。nàge línjū jiā háizi bǐ zán Tóngtong gètóu dàyīquān ne 。
The opposite! Tongtong got knocked down and just lay there shamelessly. That kid is a full size bigger than him.
但你有没有发现童童在待人接物方面很缺乏耐心,容易发脾气,而且爱躺在地上耍无赖。
dàn nǐ yǒumeiyǒu fāxiàn Tóngtong zài dàirénjiēwù fāngmiàn hěn quēfá nàixīn ,róngyì fā píqì ,érqiě ài tǎng zài dìshang shuǎwúlài 。
But have you noticed that Tongtong has very little patience when dealing with people; he gets upset very easily. On top of that, he loves to lay on the ground shamelessly.