染发
rǎn fà
Pinyin

Definition

染发
 - 
rǎn fà
  1. to dye one's hair
  2. rinse
  3. tint

Character Decomposition

Related Words (20)

gǎn rǎn
  1. 1 infection
  2. 2 to infect
  3. 3 to influence
rǎn
  1. 1 to dye
  2. 2 to catch (a disease)
  3. 3 to acquire (bad habits etc)
  4. 4 to contaminate
  5. 5 to add color washes to a painting
wū rǎn
  1. 1 pollution
  2. 2 contamination
  3. 3 CL:個|个[gè]
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
chuán rǎn
  1. 1 to infect
  2. 2 contagious
chuán rǎn bìng
  1. 1 infectious disease
  2. 2 contagious disease
  3. 3 pestilence
gǎn rǎn lì
  1. 1 inspiration
  2. 2 infectious (enthusiasm)
yùn rǎn
  1. 1 to smudge (become smeared)
  2. 2 to smudge (create a blurred effect)
  3. 3 shading (wash painting technique)
rǎn shàng
  1. 1 to catch (a disease)
  2. 2 to get (a bad habit)
rǎn sè
  1. 1 dye
rǎn fà
  1. 1 to dye one's hair
  2. 2 rinse
  3. 3 tint
wū rǎn wù
  1. 1 pollutant
zhān rǎn
  1. 1 to pollute (often fig.)
  2. 2 to be infected by
  3. 3 to gain a small advantage
xuàn rǎn
  1. 1 rendering (computing)
  2. 2 to add washes of ink or color to a drawing (Chinese painting)
  3. 3 to exaggerate
  4. 4 to embellish
chuán rǎn xìng
  1. 1 infectious
  2. 2 epidemic
chuán rǎn yuán
  1. 1 source of an infection
yìn rǎn
  1. 1 printing and dyeing
gǎn rǎn lu:4
  1. 1 rate of infection (usu. of a disease)
gǎn rǎn zhě
  1. 1 infected person
zā rǎn
  1. 1 tie-dyeing
  2. 2 tie-dye

Idioms (6)

一尘不染
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
出淤泥而不染
chū yū ní ér bù rǎn
  1. 1 lit. to grow out of the mud unsullied (idiom)
  2. 2 fig. to be principled and incorruptible
染指
rǎn zhǐ
  1. 1 to dip a finger (idiom); fig. to get one's finger in the pie
  2. 2 to get a share of the action
  3. 3 abbr. for 染指於鼎|染指于鼎
染指垂涎
rǎn zhǐ chuí xián
  1. 1 lit. dirty finger, mouth watering (idiom); fig. greedy to seize sth
染指于鼎
rǎn zhǐ yú dǐng
  1. 1 lit. dip one's finger in the tripod (idiom); fig. to get one's finger in the pie
  2. 2 to get a share of the action
沾染世俗
zhān rǎn shì sú
  1. 1 to be corrupted by the ways of the world (idiom)

Sample Sentences

韩国人。年轻的韩国男人比较时尚,会染发烫发,戴耳环。
Hánguórén 。niánqīng de Hánguó nánrén bǐjiào shíshàng ,huì rǎnfà tàngfà ,dài ěrhuán 。
Korean. Young Korean men are more fashionable. They'll perm and dye their hair, and wear earrings.
Go to Lesson 
不一样。中国这样的男人比较少。染发戴耳环的都不像好人。
bù yīyàng 。Zhōngguó zhèyàng de nánrén bǐjiào shǎo 。rǎnfà dài ěrhuán de dōu bù xiàng hǎorén 。
It's different. In China, there are relatively few men like this. Those who dye their hair and wear earrings don't seem like good people.
Go to Lesson 
这是正常的。我给你开些孕期维生素补充营养。还有,不要去做按摩。染发、化妆也不要,特别是口红。
zhè shì zhèngcháng de 。wǒ gěi nǐ kāi xiē yùnqī wéishēngsù bǔchōng yíngyǎng 。háiyǒu ,bù yào qù zuò ànmó 。rǎnfà 、huàzhuāng yě bù yào ,tèbié shì kǒuhóng 。
That's normal. I'm giving you a prescription for some vitamin supplements for pregnancy. Plus, you shouldn't get a massage. You shouldn't dye your hair, or use cosmetics, especially lipstick.
Go to Lesson