关注吸气时腹部向外的涨起推出,呼气尽量将肚脐贴向脊柱的方向,使我们肺内沉积而污浊的气体向外地呼出。此时我们像是一朵晨间悄悄开放的莲花,没有尘世的污染,只有自身的洁白。
guānzhù xīqì shí fùbù xiàngwài de zhǎngqǐ tuīchū ,hūqì jǐnliàng jiāng dùqí tiē xiàng jǐzhù de fāngxiàng ,shǐ wǒmen fèi nèi chénjī ér wūzhuó de qìtǐ xiàngwài de hū chū 。cǐshí wǒmen xiàng shì yī duǒ chén jiān qiāoqiāo kāifàng de liánhuā ,méiyǒu chénshì de wūrǎn ,zhǐyǒu zìshēn de jiébái 。
Notice that when you are inhaling, your abdomen rises and pushes outwards. Try your best to press your belly button to your spine when you are exhaling. This allows the impure air that has built up to exit our lungs. Right now, we are like a lotus flowers gently blossoming in at dawn. We are untouched by the pollution of this world. All we have is our own purity.