甘甜
gān tián
Pinyin

Definition

甘甜
 - 
gān tián
  1. sweet

Character Decomposition

Related Words (20)

Gān
  1. 1 surname Gan
  2. 2 abbr. for Gansu Province 甘肅省|甘肃省[Gān sù Shěng]
tián
  1. 1 sweet
tián mì
  1. 1 sweet
  2. 2 happy
bù gān xīn
  1. 1 not reconciled to
  2. 2 not resigned to
xīn gān qíng yuàn
  1. 1 delighted to (do sth, idiom)
  2. 2 perfectly happy to do
  3. 3 most willing to do
gān xīn
  1. 1 to be willing to
  2. 2 to resign oneself to
gān tián
  1. 1 sweet
Gān sù
  1. 1 Gansu province, abbr. 甘[Gān], short name 隴|陇[Lǒng], capital Lanzhou 蘭州|兰州[Lán zhōu]
gān cǎo
  1. 1 licorice root
gān zhe
  1. 1 sugar cane
  2. 2 CL:節|节[jié]
gān yuàn
  1. 1 willingly
tián pǐn
  1. 1 dessert
tián xīn
  1. 1 delighted to oblige
  2. 2 sweetheart
tián tián quān
  1. 1 doughnut
tián měi
  1. 1 sweet
  2. 2 pleasant
  3. 3 happy
tián mì mì
  1. 1 very sweet
tián yán mì yǔ
  1. 1 (idiom) sweet words
  2. 2 sweet talk
  3. 3 cajolery
tián shí
  1. 1 dessert
  2. 2 sweet
tián diǎn
  1. 1 dessert
suān tián kǔ là
  1. 1 sour, sweet, bitter and spicy hot
  2. 2 fig. the joys and sorrows of life

Idioms (16)

不甘人后
bù gān rén hòu
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
同甘共苦
tóng gān gòng kǔ
  1. 1 shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows
  2. 2 for better or for worse
嘴甜心苦
zuǐ tián xīn kǔ
  1. 1 sweet mouth, bitter heart (idiom); insincere flattery
强扭的瓜不甜
qiǎng niǔ de guā bù tián
  1. 1 lit. if you have to use force to break a melon off the vine, it won't taste sweet (because it's only when the melon is ripe that it can be removed with just a slight twist) (idiom)
  2. 2 fig. if sth is not meant to be, it's no use trying to force it to happen
心甘情愿
xīn gān qíng yuàn
  1. 1 delighted to (do sth, idiom)
  2. 2 perfectly happy to do
  3. 3 most willing to do
忆苦思甜
yì kǔ sī tián
  1. 1 to view one's past as miserable and one's present as happy (idiom)
甘之如饴
gān zhī rú yí
  1. 1 lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs); to endure hardship gladly
  2. 2 a glutton for punishment
甘心情愿
gān xīn qíng yuàn
  1. 1 willingly and gladly (idiom)
甘言蜜语
gān yán mì yǔ
  1. 1 (idiom) sweet words
  2. 2 sweet talk
  3. 3 cajolery
甜言美语
tián yán měi yǔ
  1. 1 sweet words, beautiful phrases (idiom); hypocritical flattery
甜言蜜语
tián yán mì yǔ
  1. 1 (idiom) sweet words
  2. 2 sweet talk
  3. 3 cajolery
自甘堕落
zì gān duò luò
  1. 1 to abandon oneself (idiom)
  2. 2 to let oneself go
苦尽甘来
kǔ jìn gān lái
  1. 1 bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, the good times just beginning
话多不甜
huà duō bù tián
  1. 1 too much talk is a nuisance (idiom)
饫甘餍肥
yù gān yàn féi
  1. 1 to live off the fat of the land (idiom)
  2. 2 to have a luxurious lifestyle

Sample Sentences

到了民国,绍兴文人大都嗜饮本地黄酒,并深以为傲。朱自清、夏丏尊、刘董宇、朱光潜等就有白马湖畔“酒聚”的习惯。而蔡元培先生更是每饭必酒,鲁迅先生也将啜饮略微甘甜的花雕女儿红当成一种生活习惯,萧红曾写到:“鲁迅先生喜欢吃一点酒,但是不多吃,吃半小碗或一碗。”难怪,先生的作品中时时飘出绍酒的醇香。
dào le mínguó ,Shàoxīng wénrén dà dū shì yǐn běndì huángjiǔ ,bìng shēn yǐ wéi ào 。Zhū Zìqīng 、Xià Miǎnzūn 、Liú Dǒngyǔ 、Zhū Guāngqián děng jiù yǒu Báimǎhú pàn “jiǔ jù ”de xíguàn 。ér Cài Yuánpéi xiānsheng gèng shì měi fàn bì jiǔ ,Lǔ Xùn xiānsheng yě jiāng chuòyǐn luèwēi gāntián de huādiāo Nǚérhóng dàngchéng yīzhǒng shēnghuó xíguàn ,Xiāo Hóng céng xiědào :“Lǔ Xùn xiānsheng xǐhuan chī yīdiǎn jiǔ ,dànshì bù duō chī ,chī bàn xiǎo wǎn huò yī wǎn 。”nánguài ,xiānsheng de zuòpǐn zhōng shíshí piāochū Shàojiǔ de chúnxiāng 。
In the Repulican Era, most of the literati of Shaoxing were fond of the local huangjiu, and took deep pride in it. People like Zhu Ziqing, Xia Mianzun, Liu Dongyu and Zhu Guangqian used to gather around the Baima Lake regularly for drinking sessions. And Cai Yuanpei couldn't have a meal without a drink. Lu Xun meanwhile took sipping on the sweet Huadiao variety of Shaoxing huangjiu, also referred to as Nuerhong, as a lifetime habit. Xiao Hong once wrote, "Lu Xun likes to drink a little wine, but not too much, he takes half of a small bowl or a bowl." No wonder his works are often so redolent with the heady scent of Shaoxing wine.