皮筋
pí jīn
Pinyin

Definition

皮筋
 - 
pí jīn
  1. rubber band

Character Decomposition

Related Words (20)

chōu jīn
  1. 1 cramp
  2. 2 charley horse
  3. 3 to pull a tendon
  1. 1 surname Pi
pí fū
  1. 1 skin
  2. 2 CL:層|层[céng],塊|块[kuài]
shàng pí
  1. 1 epithelium
qiào pi
  1. 1 smart
  2. 2 charming
  3. 3 attractive
  4. 4 witty
  5. 5 facetious
  6. 6 ironic
qiào pi huà
  1. 1 witticism
  2. 2 wisecrack
  3. 3 sarcastic remark
  4. 4 double entendre
shāng jīn dòng gǔ
  1. 1 to suffer serious injury (idiom)
shāng nǎo jīn
  1. 1 to be a real headache
  2. 2 to find sth a real headache
  3. 3 to beat one's brains
bāo pí
  1. 1 to skin
  2. 2 to flay
  3. 3 to excoriate
  4. 4 to peel
  5. 5 to bark at sb
  6. 6 to physically punish sb
dòng nǎo jīn
  1. 1 to use one's brains
  2. 2 to think
bāo pí
  1. 1 wrapping
  2. 2 wrapper
  3. 3 foreskin
hòu liǎn pí
  1. 1 brazen
  2. 2 shameless
  3. 3 impudent
  4. 4 cheek
  5. 5 thick-skinned
qù pí
  1. 1 to peel
  2. 2 to remove the skin
  3. 3 to tare
dān yǎn pí
  1. 1 single eyelid
dì pí
  1. 1 lot
  2. 2 section of land
  3. 3 ground
wài pí
  1. 1 outer skin
  2. 2 carapace
xī pí
  1. 1 hippie (loanword) (Tw)
shǎo gēn jīn
  1. 1 (coll.) dim-witted
  2. 2 foolish
  3. 3 absent-minded
bā pí
  1. 1 to flay
  2. 2 to skin
  3. 3 (fig.) to exploit
  4. 4 to take advantage of
chě pí
  1. 1 to wrangle
  2. 2 wrangling

Idioms (20)

三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
  1. 1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
伤筋动骨
shāng jīn dòng gǔ
  1. 1 to suffer serious injury (idiom)
伤筋断骨
shāng jīn duàn gǔ
  1. 1 to suffer serious injury (idiom)
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
  1. 1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
  2. 2 fig. to borrow sb's prestige
  3. 3 to take the name of a great cause as a shield
死皮赖脸
sǐ pí lài liǎn
  1. 1 brazen faced (idiom); shameless
皮包骨头
pí bāo gǔ tóu
  1. 1 to be all skin and bones (idiom)
  2. 2 also written 皮包骨[pí bāo gǔ]
皮笑肉不笑
pí xiào ròu bù xiào
  1. 1 to put on a fake smile (idiom)
  2. 2 to smile insincerely
皮开肉绽
pí kāi ròu zhàn
  1. 1 flesh lacerated from corporal punishment (idiom)
眼皮哭肿
yǎn pí kū zhǒng
  1. 1 to have eyelids swollen from crying
  2. 2 very unhappy (idiom)
磨嘴皮子
mó zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out the skin of one's teeth (idiom); pointlessly blather
  2. 2 to talk incessant nonsense
  3. 3 blah blah
磨破嘴皮子
mó pò zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out one's lips (idiom)
  2. 2 to talk until one is blue in the face
  3. 3 to repeat again and again
筋疲力尽
jīn pí lì jìn
  1. 1 body weary, strength exhausted (idiom); extremely tired
  2. 2 spent
粘皮带骨
nián pí dài gǔ
  1. 1 (old) (idiom) muddled
  2. 2 indecisive
  3. 3 plodding
细皮嫩肉
xì pí nèn ròu
  1. 1 soft skin and tender flesh (idiom)
  2. 2 smooth-skinned
羊质虎皮
yáng zhì hǔ pí
  1. 1 lit. the heart of a sheep in the skin of a tiger (idiom)
  2. 2 fig. impressive in appearance but lacking in substance
  3. 3 braggart
脸红筋暴
liǎn hóng jīn bào
  1. 1 red and tense with anger (idiom)

Sample Sentences

我们小时候条件差,玩具就这些,不分男女的。有的人连玩具都没有。只能做游戏,不是跳橡皮筋,就是丢手帕。
wǒmen xiǎoshíhou tiáojiàn chà ,wánjù jiù zhèxiē ,bùfēn nánnǚ de 。yǒude rén lián wánjù dōu méiyǒu 。zhǐnéng zuò yóuxì ,bùshì tiào xiàngpíjīn ,jiùshì diū shǒupà 。
When we were little we didn't have much. Those were the toys we had, so we didn't differentiate between boys' and girls' toys. Some people didn't even have any toys. They could just play games; either the ``big rubber band" or ``drop the handkerchief."
Go to Lesson