盖饭
gài fàn
Pinyin

Definition

盖饭
 - 
gài fàn
  1. rice with meat and vegetables

Character Decomposition

Related Words (20)

zuò fàn
  1. 1 to prepare a meal
  2. 2 to cook
wǔ fàn
  1. 1 lunch
  2. 2 CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
chī fàn
  1. 1 to have a meal
  2. 2 to eat
  3. 3 to make a living
nián yè fàn
  1. 1 New Year's Eve family dinner
zǎo fàn
  1. 1 breakfast
  2. 2 CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
wǎn fàn
  1. 1 evening meal
  2. 2 dinner
  3. 3 supper
  4. 4 CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
  1. 1 surname Ge
fàn
  1. 1 cooked rice
  2. 2 CL:碗[wǎn]
  3. 3 meal
  4. 4 CL:頓|顿[dùn]
  5. 5 (loanword) fan
  6. 6 devotee
zhōng fàn
  1. 1 lunch
shèng fàn
  1. 1 leftover food
jiā gài
  1. 1 to seal (with official stamp)
  2. 2 to stamp
  3. 3 fig. to ratify
  4. 4 to put lid on (cooking pot)
  5. 5 to cap
  6. 6 to build an extension or additional storey
bāo fàn
  1. 1 to get or supply meals for a monthly rate
  2. 2 to board
  3. 3 to cater
yǎn gài
  1. 1 to conceal
  2. 2 to hide behind
  3. 3 to cover up
pào fàn
  1. 1 to soak cooked rice in soup or water
  2. 2 cooked rice reheated in boiling water
hán gài
  1. 1 to cover
  2. 2 to comprise
  3. 3 to include
chǎo fàn
  1. 1 fried rice
  2. 2 (slang) (Tw) to have sex
zhǔ fàn
  1. 1 to cook
bái fàn
  1. 1 plain cooked rice
  2. 2 rice with nothing to go with it
hé fàn
  1. 1 meal in a partitioned box
xī fàn
  1. 1 porridge
  2. 2 gruel

Idioms (20)

三茶六饭
sān chá liù fàn
  1. 1 lit. to offer three kinds of tea and six different dishes
  2. 2 to be extremely considerate towards guests (idiom)
人是铁饭是钢
rén shì tiě fàn shì gāng
  1. 1 one can't function properly on an empty stomach (idiom)
  2. 2 an empty sack cannot stand upright
劈头盖脸
pī tóu gài liǎn
  1. 1 lit. splitting the head and covering the face (idiom); fig. pelting (with rain etc)
  2. 2 showering down
吃大锅饭
chī dà guō fàn
  1. 1 lit. to eat from the common pot (idiom)
  2. 2 fig. to be rewarded the same, regardless of performance
吃饭皇帝大
chī fàn huáng dì dà
  1. 1 eating comes first, then comes everything else (idiom) (Tw)
才华盖世
cái huá gài shì
  1. 1 peerless talent (idiom); incomparable artistic merit
施粥舍饭
shī zhōu shě fàn
  1. 1 to provide alms and rice (idiom)
欲盖弥彰
yù gài mí zhāng
  1. 1 trying to hide it makes it more conspicuous (idiom); A cover up only makes matters worse.
残茶剩饭
cán chá shèng fàn
  1. 1 spoilt tea, leftover food (idiom); remains after a meal
  2. 2 crumbs from the feast
生米做成熟饭
shēng mǐ zuò chéng shú fàn
  1. 1 lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed
  2. 2 It's too late to change anything now.
  3. 3 also written 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭
生米煮成熟饭
shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn
  1. 1 the rice is cooked
  2. 2 what's done is done
  3. 3 it's too late to change anything now (idiom)
生米熟饭
shēng mǐ shú fàn
  1. 1 abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed
  2. 2 It's too late to change anything now.
看菜吃饭
kān cài chī fàn
  1. 1 to eat depending on the dish (idiom); fig. to act according to actual circumstances
  2. 2 to live within one's means
看菜吃饭,量体裁衣
kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī
  1. 1 eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure
  2. 2 to act according to actual circumstances
  3. 3 to live within one's means
茶饭不思
chá fàn bù sī
  1. 1 no thought for tea or rice (idiom); melancholic and suffering
  2. 2 to have no appetite
茶饭无心
chá fàn wú xīn
  1. 1 no heart for tea or rice (idiom); melancholic and suffering
  2. 2 to have no appetite
盖棺定论
gài guān dìng lùn
  1. 1 don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
盖棺论定
gài guān lùn dìng
  1. 1 don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
酒囊饭袋
jiǔ náng fàn dài
  1. 1 wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
铺天盖地
pū tiān gài dì
  1. 1 lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering
  2. 2 omnipresent
  3. 3 of universal importance

Sample Sentences

你真是山顶洞人啊,我们直播是面向全球的好吗?有外国粉丝的,这意思是“鱼香肉丝盖饭”,这一款蘸酱是“鱼香肉丝盖饭”口味的!
nǐ zhēn shì shāndǐngdòngrén ā ,wǒmen zhíbō shì miànxiàng quánqiú de hǎo ma ?yǒu wàiguó fěnsī de ,zhè yìsi shì “yúxiāng ròusī gàifàn ”,zhè yī kuǎn zhànjiàng shì “yúxiāng ròusī gàifàn ”kǒuwèi de !
You really are a troglodyte! We livestream to the world, you understand? She has foreign fans. This means "Fish sauce pork strips over rice", because this dipping sauce is fish sauce park strip over rice flavour!
Go to Lesson