紫禁城
Zǐ jìn chéng
Pinyin

Definition

紫禁城
 - 
Zǐ jìn chéng
  1. the Forbidden City
  2. the Imperial Palace in Beijing
  3. same as 故宮|故宫[Gù gōng]

Character Decomposition

Related Words (20)

chéng
  1. 1 city walls
  2. 2 city
  3. 3 town
  4. 4 CL:座[zuò],道[dào],個|个[gè]
chéng shì
  1. 1 city
  2. 2 town
  3. 3 CL:座[zuò]
bù jīn
  1. 1 can't help (doing sth)
  2. 2 can't refrain from
jīng chéng
  1. 1 capital of a country
qīng chéng
  1. 1 coming from everywhere
  2. 2 from all over the place
  3. 3 gorgeous (of woman)
  4. 4 to ruin and overturn the state
quán chéng
  1. 1 whole city
Nán chéng
  1. 1 Nancheng county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi
gǔ chéng
  1. 1 ancient city
Shāng chéng
  1. 1 see 商城縣|商城县[Shāng chéng xiàn]
yán jìn
  1. 1 to strictly prohibit
qiú jìn
  1. 1 to imprison
  2. 2 captivity
Wéi chéng
  1. 1 Fortress Besieged, 1947 novel by Qian Zhongshu 錢鐘書|钱钟书, filmed as a TV serial
chéng qū
  1. 1 city district
  2. 2 urban area
chéng bǎo
  1. 1 castle
  2. 2 rook (chess piece)
chéng fǔ
  1. 1 subtle
  2. 2 shrewd
  3. 3 sophisticated
chéng qiáng
  1. 1 city wall
chéng guǎn
  1. 1 local government bylaw enforcement officer
  2. 2 city management (abbr. for 城市管理行政執法局|城市管理行政执法局[Chéng shì Guǎn lǐ Xíng zhèng Zhí fǎ jú])
chéng xiāng
  1. 1 city and countryside
chéng zhèn
  1. 1 town
  2. 2 cities and towns
Zēng chéng
  1. 1 Zengcheng county level city in Guangzhou 廣州|广州[Guǎng zhōu], Guangdong

Idioms (20)

令行禁止
lìng xíng jìn zhǐ
  1. 1 lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact compliance with instructions
  2. 2 to ensure strictly obedience
倾国倾城
qīng guó qīng chéng
  1. 1 lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom)
  2. 2 fig. (of a woman) devastatingly beautiful
  3. 3 also written 傾城傾國|倾城倾国[qīng chéng qīng guó]
倾城倾国
qīng chéng qīng guó
  1. 1 lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom)
  2. 2 fig. (of a woman) devastatingly beautiful
兵临城下
bīng lín chéng xià
  1. 1 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
唱空城计
chàng kōng chéng jì
  1. 1 lit. to sing “The Empty City Stratagem” (idiom)
  2. 2 fig. to put up a bluff to conceal one's weakness
  3. 3 (jocularly) (of a place etc) to be empty
  4. 4 (of one's stomach) to be rumbling
喜不自禁
xǐ bù zì jīn
  1. 1 unable to contain one's joy (idiom)
围城打援
wéi chéng dǎ yuán
  1. 1 to besiege and strike the relief force (idiom); strategy of surrounding a unit to entice the enemy to reinforce, then striking the new troops
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
  1. 1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
  2. 2 fig. you can't escape responsibility for your actions
  3. 3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
姹紫嫣红
chà zǐ yān hóng
  1. 1 fig. beautiful purples and brilliant reds (idiom); lit. beautiful flowers
屡禁不止
lu:3 jìn bù zhǐ
  1. 1 to continue despite repeated prohibition (idiom)
屡禁不绝
lu:3 jìn bù jué
  1. 1 to continue despite repeated prohibition (idiom)
弱不禁风
ruò bù jīn fēng
  1. 1 too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate
  2. 2 fragile state of health
攻城略地
gōng chéng lu:è dì
  1. 1 to take cities and seize territories (idiom)
满城风雨
mǎn chéng fēng yǔ
  1. 1 lit. wind and rain through the town (idiom); fig. a big scandal
  2. 2 an uproar
  3. 3 the talk of the town
白苋紫茄
bái xiàn zǐ qié
  1. 1 white amaranth, purple eggplant (idiom); common foodstuff, unpretentious lifestyle
百无禁忌
bǎi wú jìn jì
  1. 1 all taboos are off (idiom); anything goes
  2. 2 nothing is taboo
众志成城
zhòng zhì chéng chéng
  1. 1 unity of will is an impregnable stronghold (idiom)
背城借一
bèi chéng jiè yī
  1. 1 to make a last-ditch stand before the city wall (idiom); to fight to the last ditch
  2. 2 to put up a desperate struggle
胸有城府
xiōng yǒu chéng fǔ
  1. 1 subtle way of thinking (idiom); hard to fathom
  2. 2 deep and shrewd
胸无城府
xiōng wú chéng fǔ
  1. 1 open and candid (idiom); not hiding anything
  2. 2 ingenuous

Sample Sentences

那个野女人问他,”那间紫禁城主题的宾馆一晚多少钱,他肯定趁出差的时候,背着我做了见不得人的事。
nàge yěnǚrén wèn tā ,”nà jiān Zǐjìnchéng zhǔtí de bīnguǎn yī wǎn duōshǎo qián ,tā kěndìng chèn chūchāi de shíhou ,bēizhe wǒ zuò le jiànbude rén de shì 。
That hussy asked him "how much was the forbidden palace themed (love) hotel per night?". I bet he did something absolutely despicable when he was away for work.
Go to Lesson 
紫禁城主题?有这种系列的?想不到他是好娘娘这口的……那你看到他说了多少钱一晚吗?
Zǐjìnchéng zhǔtí ?yǒu zhèzhǒng xìliè de ?xiǎngbùdào tā shì hǎo niángniang zhè kǒu de ……nà nǐ kàndào tā shuō le duōshǎo qián yī wǎn ma ?
Forbidden palace themed eh? This theme is a thing? Who knew he would be into the whole concubine thing. Then did you see him mention how much it was?
Go to Lesson 
呜呜呜...... 我去紫禁城干吗?那儿有小朋友跟我一起玩吗?
wū wū wū ...... wǒ qù Zǐjìnchéng gànmá ?nàr yǒu xiǎopéngyou gēn wǒ yīqǐ wán ma ?
Bwah...ah...ah....Why am I going to the Forbidden City? Are there little kids to play with me there?
以后就叫我楚公公。我现在带你进紫禁城,就是皇上住的地方,知道吗?
yǐhòu jiù jiào wǒ Chǔ gōnggong 。wǒ xiànzài dài nǐ jìn Zǐjìnchéng ,jiùshì huángshàng zhù de dìfang ,zhīdào ma ?
From now on, you will call me Grandpa Chu. Now, I'm going to take you into the Forbidden City. That's where the Emperor lives. Do you know that?