不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
-
1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
任贤使能
rèn xián shǐ néng
-
1 to appoint the virtuous and use the able (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
伸手不见五指
shēn shǒu bù jiàn wǔ zhǐ
倘能如此
tǎng néng rú cǐ
-
1 if it is possible (idiom)
力所能及
lì suǒ néng jí
-
1 as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability
-
2 within one's powers
卑躬屈膝
bēi gōng qū xī
-
1 to bow and bend the knee (idiom); fawning
-
2 bending and scraping to curry favor
各尽所能
gè jìn suǒ néng
-
1 each does his utmost (idiom)
-
2 from each according to his means
坚强不屈
jiān qiáng bù qū
-
1 staunch and unyielding (idiom); steadfast
坚贞不屈
jiān zhēn bù qū
-
1 faithful and unchanging (idiom); steadfast
妒能害贤
dù néng hài xián
-
1 jealous of the able, envious of the clever (idiom)
妒贤忌能
dù xián jì néng
-
1 to envy the virtuous and talented (idiom)
宁死不屈
nìng sǐ bù qū
-
1 rather die than submit (idiom)
屈指可数
qū zhǐ kě shǔ
-
1 can be counted on one's fingers (idiom)
-
2 very few
德薄能鲜
dé bó néng xiǎn
-
1 little virtue and meager abilities (idiom); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 欧阳修)
爱莫能助
ài mò néng zhù
-
1 unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, there is no way to help you.
-
2 My hands are tied.
推贤让能
tuī xián ràng néng
-
1 to cede to the virtuous and yield to the talented (idiom)
有仇不报非君子,有冤不伸枉为人
yǒu chóu bù bào fēi jūn zǐ , yǒu yuān bù shēn wǎng wéi rén
-
1 one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom)
有钱能使鬼推磨
yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò
-
1 lit. money will make the Devil turn millstones (idiom)
-
2 fig. with money, you can do anything you like
未能免俗
wèi néng miǎn sú
-
1 unable to break the custom (idiom)
-
2 bound by conventions
欲罢不能
yù bà bù néng
-
1 want to stop but can't (idiom)
-
2 to be unable to stop oneself
-
3 to feel an urge to continue