行业
háng yè
Pinyin

Definition

行业
 - 
háng yè
  1. industry
  2. business

Character Decomposition

Related Words (20)

pái háng
  1. 1 to rank
  2. 2 ranking
  3. 3 seniority (among siblings)
lu:3 xíng
  1. 1 to travel
  2. 2 journey
  3. 3 trip
  4. 4 CL:趟[tàng],次[cì],個|个[gè]
liú xíng
  1. 1 (of a contagious disease etc) to spread
  2. 2 to propagate
  3. 3 (of a style of clothing, song etc) popular
  4. 4 fashionable
háng
  1. 1 row
  2. 2 line
  3. 3 commercial firm
  4. 4 line of business
  5. 5 profession
  6. 6 to rank (first, second etc) among one's siblings (by age)
  7. 7 (in data tables) row
  8. 8 (Tw) column
xíng dòng
  1. 1 operation
  2. 2 action
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 to move about
  5. 5 mobile
xíng wéi
  1. 1 action
  2. 2 conduct
  3. 3 behavior
  4. 4 activity
xíng zǒu
  1. 1 to walk
jìn xíng
  1. 1 to advance
  2. 2 to conduct
  3. 3 underway
  4. 4 in progress
  5. 5 to do
  6. 6 to carry out
  7. 7 to carry on
  8. 8 to execute
yín háng
  1. 1 bank
  2. 2 CL:家[jiā],個|个[gè]
yī xíng
  1. 1 party
  2. 2 delegation
shàng xíng
  1. 1 (of trains) up (i.e. towards the capital)
  2. 2 (of river boats) to go against the current
  3. 3 to submit (a document) to higher authorities
xià xíng
  1. 1 (of trains) down (i.e. away from the capital)
  2. 2 (of river boats) to travel downstream
  3. 3 to issue (a document) to lower bureaucratic levels
  4. 4 (of writing on the page) vertical, proceeding from top to bottom
Zhōng háng
  1. 1 abbr. for 中國銀行|中国银行[Zhōng guó Yín háng]
lì xíng
  1. 1 routine (task, procedure etc)
  2. 2 as usual
xiū xíng
  1. 1 to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism)
  2. 2 to devote oneself to perfecting one's art or craft
xiān xíng
  1. 1 to precede others
  2. 2 in advance
chū xíng
  1. 1 to go out somewhere (relatively short trip)
  2. 2 to set off on a journey (longer trip)
fēn háng
  1. 1 branch of bank or store
  2. 2 subsidiary bank
qián xíng
  1. 1 (literary) to go forward
kě xíng
  1. 1 feasible

Idioms (20)

一意孤行
yī yì gū xíng
  1. 1 obstinately clinging to one's course (idiom)
  2. 2 willful
  3. 3 one's own way
  4. 4 dogmatic
一目十行
yī mù shí háng
  1. 1 ten lines at a glance (idiom)
  2. 2 to read very rapidly
一言一行
yī yán yī xíng
  1. 1 every word and action (idiom)
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng
  1. 1 to talk shop all the time (idiom)
三思而后行
sān sī ér hòu xíng
  1. 1 think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
三思而行
sān sī ér xíng
  1. 1 think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
三百六十行
sān bǎi liù shí háng
  1. 1 all walks of life (idiom)
  2. 2 every trade
上行下效
shàng xíng xià xiào
  1. 1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
事怕行家
shì pà háng jiā
  1. 1 an expert always produces the best work (idiom)
令行禁止
lìng xíng jìn zhǐ
  1. 1 lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact compliance with instructions
  2. 2 to ensure strictly obedience
倒行逆施
dào xíng nì shī
  1. 1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
  2. 2 to try to turn back history
  3. 3 a perverse way of doing things
兵马未动,粮草先行
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng
  1. 1 before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers
  2. 2 an army marches on its stomach
功完行满
gōng wán xíng mǎn
  1. 1 to fully achieve one's ambitions (idiom)
势在必行
shì zài bì xíng
  1. 1 circumstances require action (idiom); absolutely necessary
  2. 2 imperative
危言危行
wēi yán wēi xíng
  1. 1 upright and plainspoken (idiom)
厉行节约
lì xíng jié yuē
  1. 1 to practice strict economy (idiom)
及时行乐
jí shí xíng lè
  1. 1 to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future
  2. 2 make merry while you can
  3. 3 carpe diem
各行其是
gè xíng qí shì
  1. 1 each one does what he thinks is right (idiom)
  2. 2 each goes his own way
多行不义必自毙
duō xíng bù yì bì zì bì
  1. 1 persisting in evil brings about self-destruction (idiom)

Sample Sentences

也不全都放假,特别是一些服务性质的行业,比如餐饮业、商场,还有像旅游业、医生护士、警察都还是得继续工作。
yě bù quándōu fàngjià ,tèbié shì yīxiē fúwù xìngzhì de hángyè ,bǐrú cānyǐnyè 、shāngchǎng ,háiyǒu xiàng lǚyóuyè 、yīshēng hùshi 、jǐngchá dōu hái shì děi jìxù gōngzuò 。
Not everyone gets vacation, especially those in the service industry, like those in the food and drink industry, as well as people in the tourism industry, doctors and nurses and police, all have to continue to work.
在家电领域,咱们公司确实称得上行业的领头羊了。
zài jiādiàn lǐngyù ,zánmen gōngsī quèshí chēngdeshàng hángyè de lǐngtóuyáng le 。
In the field of home appliances, our company is indeed the industry leader.
那,拿我朋友小周做例子吧,小周你也熟悉吧,当初名校毕业,家人都对他寄予厚望,原来他在银行业也做得风生水起,游刃有余的。
nà ,ná wǒ péngyou Xiǎo Zhōu zuò lìzi ba ,Xiǎo Zhōu nǐ yě shúxī ba ,dāngchū míngxiào bìyè ,jiārén dōu duì tā jìyǔ hòuwàng ,yuánlái tā zài yínhángyè yě zuò de fēngshēngshuǐqǐ ,yóurènyǒuyú de 。
Then, take my friend Xiaozhou as an example. You know Xiaozhou, right? He graduated from a famous school, and his family had high hopes for him. He started out really making a mark when he was working at a bank, handling his job with ease.
喜茶、奈雪的茶等现制茶饮网红”的出现,不仅颠覆了消费者对中国茶的传统认知,也促进了现制饮品行业快速发展。
xǐ chá 、nài Xuě de chá děng xiàn zhì chá yǐn wǎnghóng ”de chūxiàn ,bù jǐn diānfù le xiāofèizhě duì Zhōngguó chá de chuántǒng rènzhī ,yě cùjìn le xiàn zhì yǐnpǐn hángyè kuàisù fāzhǎn 。
The emergence of Xicha, Naixue (tea stores) as internet celebrities, not only turned upside down the perception of consumers on traditional Chinese tea, also accelerated the development of fresh made tea.
这几年,传统饮品行业消费呈现疲软态势,国内饮品“巨头”销售业绩也不尽如人意。
zhè jǐnián ,chuántǒng yǐnpǐn hángyè xiāofèi chéngxiàn píruǎn tàishì ,guónèi yǐnpǐn “jùtóu ”xiāoshòu yèjì yě bù jìnrúrényì 。
In recent years, traditional beverages have faced slow down. The sales performance of large domestic household names haven’t been satisfactory.
北京外企人力资源服务有限公司人力资源部经理南丽娜......认为,一方面,灵活就业、用工,跨行业的竞争等社会大环境导致了这一变化;另一方面,九五后相对更加关注自身感受和自我价值的实现,发现工作与期待不符便会快速离职。
Běijīng wàiqǐ rénlìzīyuán fúwù yǒuxiàngōngsī rénlìzīyuán bù jīnglǐ Nánlìnà ......rènwéi ,yīfāngmiàn ,línghuó jiùyè 、yònggōng ,kuà hángyè de jìngzhēng děng shèhuì dà huánjìng dǎozhì le zhè yī biànhuà ;lìngyīfāngmiàn ,jiǔwǔhòu xiāngduì gèngjiā guānzhù zìshēn gǎnshòu hé zìwǒ jiàzhí de shíxiàn ,fāxiàn gōngzuò yǔ qīdài bùfú biànhuì kuàisù lízhí 。
Nan Lina, manager of human resources department of Beijing Foreign Enterprise Human Resources Service Co., Ltd.... believes that on the one hand, the social environment such as flexible employment and cross-industry competition has led to this change; on the other hand, 95 who are relatively more concerned about the realization of their own feelings and self-worth, will resign as soon as they find that work and expectations do not match.
虽然我对教授这个行业没有什么成见但我还是觉得做学术研究的人来搞生意恐怕会太理想化。
suīrán wǒ duì jiàoshòu zhè ge hángyè méiyǒu shénme chéng jiàn dàn wǒ háishì juéde zuò xuéshù yánjiū de rén lái gǎo shēngyì kǒngpà huì tài lǐxiǎnghuà 。
Although I don't really have preconceptions towards the academic professions, I still feel that getting an academic to do business is over idealising the situation.
最近还行吧,互联网行业也就那样了。记得你是做医疗方面的是吗?
zuìjìn hái xíng ba ,hùliánwǎng hángyè yě jiù nàyàng le 。jìde nǐ shì zuò yīliáo fāngmiàn de shìma ?
I've been battling on, par for the course in the internet industry. I seem to remember you're in healthcare?
Go to Lesson 
我是搞医药的,你是搞互联网的。我们要整合现有的资源。互联网对整个医疗行业的改革是必然的趋势。传统的医疗保健机构工作效率非常低,浪费了大量的时间和成本。
wǒ shì gǎo yīyào de ,nǐ shì gǎo hùliánwǎng de 。wǒmen yào zhěnghé xiànyǒu de zīyuán 。hùliánwǎng duì zhěnggè yīliáo hángyè de gǎigé shì bìrán de qūshì 。chuántǒng de yīliáo bǎojiàn jīgòu gōngzuò xiàolǜ fēicháng dī ,làngfèi le dàliàng de shíjiān hé chéngběn 。
I'm in pharmaceuticals and you work in the internet sector. We should pool our resources. Use of the internet in the reform of the healthcare industry is an inevitable trend. Traditional healthcare bodies are very inefficient and they waste a lot of time and money.
Go to Lesson 
我觉得投资健康医疗领域是不错的选择。你想啊,随着医疗改革的发展,中国的医疗行业将面临更多的发展机遇,这个市场在向一个服务完善的方向过渡。
wǒ juéde tóuzī jiànkāng yīliáo lǐngyù shì bùcuò de xuǎnzé 。nǐ xiǎng ā ,suízhe yīliáo gǎigé de fāzhǎn ,Zhōngguó de yīliáo hángyè jiāng miànlín gèngduō de fāzhǎn jīyù ,zhè ge shìchǎng zài xiàng yī gè fúwù wánshàn de fāngxiàng guòdù 。
I think that investing in healthcare is a good choice. Think about it, as health reform gathers steam, there will be so much opportunity for development for China's healthcare industry, with the transition towards a service-orientated market.
Go to Lesson