谈谈
tán tán
Pinyin

Definition

谈谈
 - 
tán tán
  1. to discuss
  2. to have a chat

Character Decomposition

Related Words (20)

fǎng tán
  1. 1 to visit and discuss
  2. 2 to interview
Tán
  1. 1 surname Tan
tán liàn ài
  1. 1 to court
  2. 2 to go steady
  3. 3 to be dating
jiāo tán
  1. 1 to discuss
  2. 2 to converse
  3. 3 chat
  4. 4 discussion
jiàn tán
  1. 1 entertaining in conversation
dà tán
  1. 1 to harangue
  2. 2 to yak
zuò tán huì
  1. 1 conference
  2. 2 symposium
  3. 3 rap session
chàng tán
  1. 1 to talk freely
  2. 2 to discuss without inhibition
huì tán
  1. 1 talks
  2. 2 discussions
  3. 3 CL:次[cì]
wú huà bù tán
  1. 1 not to hold anything back (idiom)
  2. 2 (of close friends etc) to tell each other everything
xiào tán
  1. 1 object of ridicule
  2. 2 laughingstock
  3. 3 to laugh over sth
  4. 4 to make light chat
yán tán
  1. 1 discourse
  2. 2 words
  3. 3 utterance
  4. 4 what one says
  5. 5 manner of speech
tán pàn
  1. 1 to negotiate
  2. 2 negotiation
  3. 3 talks
  4. 4 conference
  5. 5 CL:個|个[gè]
tán dào
  1. 1 to refer to
  2. 2 to speak about
  3. 3 to talk about
tán jí
  1. 1 to talk about
  2. 2 to mention
tán gǔ lùn jīn
  1. 1 to talk of the past and discuss the present (idiom)
  2. 2 to chat freely
  3. 3 to discuss everything
tán tǔ
  1. 1 style of conversation
tán tiān
  1. 1 to chat
tán tiān shuō dì
  1. 1 to talk endlessly
  2. 2 talking of anything under the sun
tán xīn
  1. 1 to have a heart-to-heart chat

Idioms (15)

促膝谈心
cù xī tán xīn
  1. 1 to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
奇谈怪论
qí tán guài lùn
  1. 1 strange tales and absurd arguments (idiom)
  2. 2 unreasonable remarks
撇开不谈
piē kāi bù tán
  1. 1 to ignore an issue (idiom)
混为一谈
hùn wéi yī tán
  1. 1 to confuse one thing with another (idiom); to muddle
无稽之谈
wú jī zhī tán
  1. 1 complete nonsense (idiom)
无话不谈
wú huà bù tán
  1. 1 not to hold anything back (idiom)
  2. 2 (of close friends etc) to tell each other everything
纸上谈兵
zhǐ shàng tán bīng
  1. 1 lit. military tactics on paper (idiom)
  2. 2 fig. theoretical discussion that is worse than useless in practice
  3. 3 armchair strategist
  4. 4 idle theorizing
  5. 5 cf Zhao Kuo 趙括|赵括 leading an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長平之戰|长平之战 in 260 BC
老生常谈
lǎo shēng cháng tán
  1. 1 an old observation (idiom)
  2. 2 a truism
  3. 3 banal comments
街谈巷议
jiē tán xiàng yì
  1. 1 the talk of the town (idiom)
言谈林薮
yán tán lín sǒu
  1. 1 articulate in speech (idiom)
  2. 2 eloquent
谈何容易
tán hé róng yì
  1. 1 easier said than done (idiom)
谈古论今
tán gǔ lùn jīn
  1. 1 to talk of the past and discuss the present (idiom)
  2. 2 to chat freely
  3. 3 to discuss everything
谈情说爱
tán qíng shuō ài
  1. 1 to murmur endearments (idiom)
  2. 2 to get into a romantic relationship
谈虎色变
tán hǔ sè biàn
  1. 1 to turn pale at the mention of a tiger (idiom)
  2. 2 to be scared at the mere mention of
闭口不谈
bì kǒu bù tán
  1. 1 to refuse to say anything about (idiom)
  2. 2 to remain tight-lipped
  3. 3 to avoid mentioning

Sample Sentences

欢迎收看《朝闻天下》,今天我们依旧先谈谈最近全球瞩目的热门大事件。
huānyíng shōukàn 《zhāowéntiānxià 》,jīntiān wǒmen yījiù xiān tán tan zuìjìn quánqiú zhǔmù de rèmén dà shìjiàn 。
Welcome to 'Morning News'! Today, as always, we'll first discuss recent events of global concern.
今天我们节目很荣幸请到张教授,来给我们谈谈有关美国医疗改革的问题。欢迎你,张教授!
jīntiān wǒmen jiémù hěn róngxìng qǐngdào Zhāng jiàoshòu ,lái gěi wǒmen tán tan yǒuguān Měiguó yīliáo gǎigé de wèntí 。huānyíng nǐ ,Zhāng jiàoshòu !
Today we are very privileged to have Professor Zhang on our program to talk to us about the issue of U.S. healthcare reforms. Welcome, Professor Zhang!
Go to Lesson 
经济大环境不佳,但赵厂长仍然带领团队冲出重围,景气差也不能压制一个人的才华,今天展览的座谈,我们请到该公司的公关主任,王主任,来谈谈他们的营销策略。
jīngjì dàhuánjìng bù jiā ,dàn zhào chǎngzhǎng réngrán dàilǐng tuánduì chōngchū chóngwéi ,jǐngqì chà yě bù néng yāzhì yī ge rén de cáihuá ,jīntiān zhǎnlǎn de zuòtán ,wǒmen qǐngdào gāi gōngsī de gōngguān zhǔrèn ,Wáng zhǔrèn ,lái tán tan tāmen de yíngxiāo cèlüè 。
Despite economic conditions not being great, Mr Zhao, the factory director, led his team to break with this trend. The economy being bad can't repress an individual's talent. At the forum at the exhibition, we invited the PR director of the company, Mr Wang, to discuss their marketing strategies.
Go to Lesson 
你们应该好好谈谈,要不这个婚姻就毁了。
nǐmen yīnggāi hǎohāo tántan ,yàobu zhège hūnyīn jiù huǐ le 。
You two should talk it out, otherwise this marriage will be ruined.
Go to Lesson 
我想跟您谈谈销售问题。
wǒ xiǎng gēn nín tán tan xiāoshòu wèntí 。
I'd like to discuss some sales issues with you.
Go to Lesson 
这样吧,你回头做份详细的可行性报告给我。我们再找时间谈谈。
zhèyàng ba ,nǐ huítóu zuò fèn xiángxì de kěxíngxìng bàogào gěi wǒ 。wǒmen zài zhǎo shíjiān tán tan 。
How about this. You go back and make a detailed feasibility report and give it to me. We'll find another time to talk more.
我知道你现在也是客户总监,不过奥美开出的薪水大概是你目前的两倍。你有兴趣的话,我想占用你几分钟时间再谈谈。
wǒ zhīdào nǐ xiànzài yě shì kèhù zǒngjiān ,bùguò Àoměi kāi chū de xīnshuǐ dàgài shì nǐ mùqián de liǎngbèi 。nǐ yǒu xìngqù dehuà ,wǒ xiǎng zhànyòng nǐ jǐ fēnzhōng shíjiān zài tán tan 。
I know you're already an account director right now, but the salary Ogilvy is offering is about twice as much as your current salary. If you're interested, I'd like to take a few more minutes of your time to talk about it with you.
Go to Lesson 
别说了。你帮我约一下杨律师谈谈公司破产的事吧。
bié shuō le 。nǐ bāng wǒ yuē yīxià Yáng lǜshī tán tan gōngsī pòchǎn de shì ba 。
Forget it. Call our lawyer, Mr. Yang, for me and discuss with her our company going bankrupt.
Go to Lesson 
一个月以后再打电话给她,谈谈工作之余也谈谈其他的事,比如兴趣爱好。然后每两个礼拜联系一次。同时,要多去她常去的休闲场所。
yī ge yuè yǐhòu zài dǎ diànhuà gěi tā ,tán tan gōngzuò zhīyú yě tán tan qítā de shì ,bǐrú xìngqù àihào 。ránhòu měi liǎng ge lǐbài liánxì yī cì 。tóngshí ,yào duō qù tā cháng qù de xiūxián chǎngsuǒ 。
After a month, call her again. Talk about work stuff, but continue on about other things, like hobbies she's interested in. After that, contact her once every two weeks. At the same time, go to the places she likes to hang out at often.
Go to Lesson 
刘总,我今天来和你谈谈明年的定单计划,我希望做你们产品在南美的独家代理。
Liú Zǒng ,wǒ jīntiān lái hé nǐ tán tan míngnián de dìngdān jìhuà ,wǒ xīwàng zuò nǐmen chǎnpǐn zài Nánměi de dújiā dàilǐ 。
Manager Liu, I've come today to discuss next year's plan for ordering goods with you. I would like to be your company's exclusive agent in South America.
Go to Lesson