财政
cái zhèng
Pinyin

Definition

财政
 - 
cái zhèng
  1. finances (public)
  2. financial

Character Decomposition

Related Words (20)

zhèng fǔ
  1. 1 government
  2. 2 CL:個|个[gè]
zhèng zhì
  1. 1 politics
  2. 2 political
zhèng cè
  1. 1 policy
  2. 2 CL:個|个[gè]
zhí zhèng
  1. 1 to hold power
  2. 2 in office
zhí zhèng dǎng
  1. 1 ruling party
  2. 2 the party in power
jiā zhèng
  1. 1 housekeeping
shì zhèng
  1. 1 municipal administration
shì zhèng fǔ
  1. 1 city hall
  2. 2 city government
shì zhèng tīng
  1. 1 city hall
lián zhèng
  1. 1 honest or clean politics
zhèng
  1. 1 political
  2. 2 politics
  3. 3 government
zhèng wù
  1. 1 government affairs
Zhèng Xié
  1. 1 CPPCC (Chinese People's Political Consultative Conference)
  2. 2 abbr. of 中國人民政治協商會議|中国人民政治协商会议[Zhōng guó Rén mín Zhèng zhì Xié shāng Huì yì]
zhèng tán
  1. 1 political circles
zhèng wěi
  1. 1 political commissar (within the army)
zhèng kè
  1. 1 politician
zhèng jú
  1. 1 political situation
zhèng jiào chǔ
  1. 1 political education office (within a school) (PRC)
zhèng quán
  1. 1 regime
  2. 2 political power
zhèng zhì jiā
  1. 1 statesman
  2. 2 politician
  3. 3 CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]

Idioms (6)

上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
  1. 1 The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
勤政廉政
qín zhèng lián zhèng
  1. 1 honest and industrious government functionaries (idiom)
垂帘听政
chuí lián tīng zhèng
  1. 1 lit. to govern from behind the curtain
  2. 2 to rule in place of the emperor (idiom)
政通人和
zhèng tōng rén hé
  1. 1 efficient government, people at peace (idiom); all is well with the state and the people
苛政猛于虎
kē zhèng měng yú hǔ
  1. 1 tyrannical government is fiercer than a tiger (idiom)
蠲除苛政
juān chú kē zhèng
  1. 1 to alleviate oppressive administration (idiom)

Sample Sentences

要过年了,怎么能不买买买呢?可是之前因为双11,黑五、圣诞的促销活动,我现在已经财政赤字了!
yào guònián le ,zěnme néng bù mǎi mǎi mǎi ne ?kěshì zhīqián yīnwèi shuāng 11 ,hēiwǔ 、Shèngdàn de cùxiāo huódòng ,wǒ xiànzài yǐjīng cáizhèng chìzì le !
It’s almost Chinese New Year, how can I not buy, buy and buy? But Singles Day (called 双11 in China), Black Friday and Christmas promotions have left me in the red!
发挥好财政政策的积极作用,用好国债、减税等政策工具,用好担保机制。
fāhuī hǎo cáizhèng zhèngcè de jījí zuòyòng ,yòng hǎo guózhài 、jiǎnshuì děng zhèngcè gōngjù ,yòng hǎo dānbǎo jīzhì 。
Take advantage of the positive role of fiscal policy, make good use of government bonds, tax cuts and other policy tools, and to use the guarantee mechanism.
会议指出,将加大政策支持和部门协调,特别要加强金融部门与财政、发展改革部门的协调配合,加大政策精准支持力度,更好促进实体经济发展。
huìyì zhǐchū ,jiāng jiādà zhèngcè zhīchí hé bùmén xiétiáo ,tèbié yào jiāqiáng jīnróng bùmén yǔ cáizhèng 、fāzhǎn gǎigé bùmén de xiétiáo pèihé ,jiādà zhèngcè jīngzhǔn zhīchí lìdù ,gènghǎo cùjìn shítǐ jīngjì fāzhǎn 。
The meeting pointed out that policy support will improve the development of the economy. Department coordination should also be strengthened in particular the coordination and cooperation between the financial sector and the finance, development and reform departments.
此外,英国并非欧元区国家,可以自己发行货币,有利保持其出口竞争力,拥有自主的财政政策。而欧债危机的蔓延,不仅使英国的疑欧之心快速发酵,也加快了脱欧脚步。
cǐwài ,Yīngguó bìngfēi Ōuyuánqū guójiā ,kěyǐ zìjǐ fāxíng huòbì ,yǒulì bǎochí qí chūkǒu jìngzhēnglì ,yōngyǒu zìzhǔ de cáizhèng zhèngcè 。ér ōuzhàiwēijī de mànyán ,bùjǐn shǐ Yīngguó de yíōu zhī xīn kuàisù fāxiào ,yě jiākuài le tuōōu jiǎobù 。
In addition, the UK is not part of the Eurozone, so it can issue its own money. This is beneficial in maintaining its competitiveness in exports, as it has autonomy in its financial policy. As the European debt crisis spread, this led Euroscepticism in the UK to ferment at a rapid pace and quickened the pace of Brexit.
当天,美国财政部发布针对主要贸易伙伴的《国际经济和汇率政策报告》,认为美国的主要贸易伙伴均未操纵汇率,但将中国、德国、爱尔兰、意大利、日本、韩国、马来西亚、新加坡和越南9个国家列入汇率政策监测名单。
dāngtiān ,Měiguó Cáizhèngbù fābù zhēnduì zhǔyào màoyì huǒbàn de 《guójì jīngjì hé huìlu:4 zhèngcè bàogào 》,rènwéi Měiguó de zhǔyào màoyì huǒbàn jūn wèi cāozòng huìlu:4 ,dàn jiāng Zhōngguó 、Déguó 、Àiěrlán 、Yìdàlì 、Rìběn 、Hánguó 、Mǎláixīyà 、Xīnjiāpō hé Yuènán ge guójiā lièrù huìlu:4 zhèngcè jiāncè míngdān 。
On the same day, the US Treasury Department issued the "International Economic and Exchange Rate Policy Report" for major trading partners, stating that the major trading partners of the United States did not manipulate the exchange rate, but included China, Germany, Ireland, Italy, Japan, South Korea, Malaysia, Singapore and Vietnam, these nine countries in the list for policy monitoring.
这是美国总统特朗普就任后,美国财政部第五次作出这一认定。
zhèshì Měiguó zǒngtǒng Tèlǎngpǔ jiùrèn hòu ,Měiguó Cáizhèngbù dì wǔ cì zuòchū zhèyī rèndìng 。
This is the fifth time the U.S. Treasury Department has made this confirmation after President Trump took office.
美国财政部28日公布半年度汇率政策报告,认为中国没有操纵汇率以获取不公平贸易优势。
Měiguó Cáizhèngbù rì gōngbù bàn niándù huìlu:4 zhèngcè bàogào ,rènwéi Zhōngguó méiyǒu cāozòng huìlu:4 yǐ huòqǔ bù gōngpíng màoyì yōushì 。
The US Treasury Department released a semi-annual exchange rate policy report on the 28th, stating that China did not manipulate the exchange rate to gain an unfair trade advantage.
可是这要求合理啊,不就是因为政府假造财政数字,掩饰负债,才造成现在的情况吗?负债的人要还债,本来就应该撙节开支。
kěshì zhè yāoqiú hélǐ ā ,bù jiùshì yīnwèi zhèngfǔ jiǎzào cáizhèng shùzì ,yǎnshì fùzhài ,cái zàochéng xiàn zài de qíngkuàng ma ?fùzhài de rén yào huán zhài ,běnlái jiù yīnggāi zǔnjié kāizhī 。
But these requests are reasonable. Isn't it just because the government were faking their numbers and hiding their debts, that this state of affairs came about in the first place? People should honor their debts, so of course they need to be more austere with their expenditure.
我觉得事情没有这么黑白分明的,当然希腊的财政体质不好,再加上政府隐匿公债数字,假造数据,使得金融海啸之后整个情况一发不可收拾。
wǒ juéde shìqing méiyǒu zhème hēibáifēnmíng de ,dāngrán xīlà de cáizhèng tǐzhì bù hǎo ,zài jiāshang zhèngfǔ yǐnnì gōngzhài shùzì ,jiǎzào shùjù ,shǐde jīnróng hǎixiào zhīhòu zhěnggè qíngkuàng yīfābù kěshōushi 。
I think it's not as black and white as all that. Of course, Greek's financial system is bad and the government was hiding the amount of public debt and faking figures, leading to the entire situation after the global financial crisis to snowball.
不就是政府财政不透明、人民好吃懒做吗?
bú jiùshì zhèngfǔ cáizhèng bú tòumíng 、rénmín hàochīlǎnzuò ma ?
Wasn't it just that governments weren't transparent with their finances and that the people are scrounging skivers?