yuǎn
Pinyin

Definition

 - 
yuǎn
  1. far
  2. distant
  3. remote
  4. (intensifier in a comparison) by far
  5. much (lower etc)
 - 
yuàn
  1. to distance oneself from (classical)

Character Decomposition

Related Words (20)

yǒng yuǎn
  1. 1 forever
  2. 2 eternal
yáo yuǎn
  1. 1 distant
  2. 2 remote
yuǎn
  1. 1 far
  2. 2 distant
  3. 3 remote
  4. 4 (intensifier in a comparison) by far
  5. 5 much (lower etc)
jiǔ yuǎn
  1. 1 old
  2. 2 ancient
  3. 3 far away
dà lǎo yuǎn
  1. 1 very far away
wàng yuǎn jìng
  1. 1 binoculars
  2. 2 telescope
  3. 3 CL:付[fù],副[fù],部[bù]
Yáng Zhì yuǎn
  1. 1 Jerry Yang (1968-), Taiwan-US millionaire and creator of Yahoo
shēn yuǎn
  1. 1 far-reaching
  2. 2 profound and long-lasting
Qīng yuǎn
  1. 1 Qingyuan prefecture level city in Guangdong
shū yuǎn
  1. 1 to drift apart
  2. 2 to become estranged
  3. 3 to alienate
  4. 4 estrangement
yuǎn dà
  1. 1 far-reaching
  2. 2 broad
  3. 3 ambitious
  4. 4 promising
yuǎn zhēng jūn
  1. 1 expeditionary force
  2. 2 army on a distant expedition
yuǎn fāng
  1. 1 far away
  2. 2 a distant location
yuǎn tiào
  1. 1 to gaze into the distance
yuǎn chéng
  1. 1 remote
  2. 2 long distance
  3. 3 long range
yuǎn chù
  1. 1 distant place
yuǎn xíng
  1. 1 a long journey
  2. 2 far from home
yuǎn jiàn
  1. 1 vision
yuǎn yuǎn
  1. 1 distant
  2. 2 by far
yuǎn mén
  1. 1 (to go to) distant parts
  2. 2 faraway
  3. 3 a distant relative

Idioms (20)

人无远虑,必有近忧
rén wú yuǎn lu:4 , bì yǒu jìn yōu
  1. 1 He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects).
  2. 2 Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow.
君子远庖厨
jūn zǐ yuàn páo chú
  1. 1 lit. a nobleman stays clear of the kitchen (idiom, from Mencius)
  2. 2 fig. a nobleman who has seen a living animal cannot bear to see it die, hence he keeps away from the kitchen
天差地远
tiān chā dì yuǎn
  1. 1 poles apart (idiom)
  2. 2 entirely different
天高皇帝远
tiān gāo huáng dì yuǎn
  1. 1 lit. the sky is high and the emperor is far away (idiom)
  2. 2 fig. remote places are beyond the reach of the central government
好高骛远
hào gāo wù yuǎn
  1. 1 to bite off more than one can chew (idiom)
  2. 2 to aim too high
寓意深远
yù yì shēn yuǎn
  1. 1 the implied message is deep (idiom); having deep implications
宁静致远
níng jìng zhì yuǎn
  1. 1 tranquility yields transcendence (idiom); quiet life of profound study
  2. 2 cf Still waters run deep.
山长水远
shān cháng shuǐ yuǎn
  1. 1 long and arduous journey (idiom)
敬而远之
jìng ér yuǎn zhī
  1. 1 to show respect from a distance (idiom)
  2. 2 to remain at a respectful distance
敬鬼神而远之
jìng guǐ shén ér yuǎn zhī
  1. 1 to respect Gods and demons from a distance (idiom); to remain at a respectful distance
深谋远虑
shēn móu yuǎn lu:4
  1. 1 lit. deep plans and distant thoughts
  2. 2 to plan far ahead (idiom)
源远流长
yuán yuǎn liú cháng
  1. 1 lit. source is distant and the flow is long (idiom); fig. sth goes back to the dim and distant past
  2. 2 a lot of water has flowed under the bridge since then
无远弗届
wú yuǎn fú jiè
  1. 1 to extend all over the globe (idiom)
  2. 2 far-reaching
登高望远
dēng gāo wàng yuǎn
  1. 1 to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view
  2. 2 acute foresight
言近旨远
yán jìn zhǐ yuǎn
  1. 1 simple words with a profound meaning (idiom)
贵远贱近
guì yuǎn jiàn jìn
  1. 1 to revere the past and despise the present (idiom)
远见卓识
yuǎn jiàn zhuó shí
  1. 1 visionary and sagacious (idiom)
远亲不如近邻
yuǎn qīn bù rú jìn lín
  1. 1 A relative afar is less use than a close neighbor (idiom). Take whatever help is on hand, even from strangers.
远近皆知
yuǎn jìn jiē zhī
  1. 1 known far and wide (idiom)
远非如此
yuǎn fēi rú cǐ
  1. 1 far from it being so (idiom)

Sample Sentences

远上寒山石径斜,
yuǎn shàng hán shān shíjìng xiá ,
Far away on the cold mountain stone path
我可以永远笑着扮演你的配角,在你的背后自己煎熬。
wǒ kěyǐ yǒngyuǎn xiào zhe bànyǎn nǐ de pèijué ,zài nǐ de bèihòu zìjǐ jiānáo 。
I could smile forever as I pretend to be your supporting role, suffering alone behind you.
Go to Lesson 
我不了解也不混饭圈,对我来说偶像是那种只可远观的存在呢。
wǒ bù liǎojiě yě bù hùn fànquān ,duì wǒ láishuō ǒuxiàng shì nàzhǒng zhǐkěyuǎnguān de cúnzài ne 。
I don’t understand and don’t delve in fans circles, to me idols are something to be observed from a distance.
不过是迷上了怀旧电影,每次播放一段录像带都像是做了一场很久远的梦。
bùguò shì míshàng le huáijiù diànyǐng ,měicì bōfàng yī duàn lùxiàngdài dōu xiàng shì zuò le yīchǎng hěn jiǔyuǎn de mèng 。
Its just that I’m obsessed with nostalgic movies, and each time I play a video, it seems like a far away dream.
Go to Lesson 
若干年后齐宣王过世,他的儿子齐愍王继承了王位。这位齐愍王和他爹一样也喜欢听人吹奏竽,不同的是,他喜欢听独奏。有天,他颁布了道命令,要求隔天让那三百位乐师逐一吹竽给他听。乐师们听闻命令都相当开心,大家都想要在君王面前大展身手,只有那位滥竽充数的南郭先生觉得非常心虚,十分焦虑。心想:”这可是欺君之罪,要杀头的啊!我还不得赶紧溜之大吉?”于是连忙收拾行李,有多远逃多远了。
ruògān nián hòu QíXuānwáng guòshì ,tā de érzi QíMǐnwáng jìchéng le wángwèi 。zhèwèi QíMǐnwáng hé tā diē yīyàng yě xǐhuan tīng rén chuīzòu yú ,bùtóng de shì ,tā xǐhuan tīng dúzòu 。yǒu tiān ,tā bānbù le dào mìnglìng ,yāoqiú gétiān ràng nà sān bǎi wèi yuèshī zhúyī chuī yú gěi tā tīng 。yuèshī men tīngwén mìnglìng dōu xiāngdāng kāixīn ,dàjiā dōu xiǎngyào zài jūnwáng miànqián dàzhǎnshēnshǒu ,zhǐyǒu nà wèi lànyúchōngshù de Nánguō xiānsheng juéde fēicháng xīnxū ,shífēn jiāolu:4 。xīnxiǎng :”zhè kěshì qījūnzhīzuì ,yào shātóu de a !wǒ hái bùdé gǎnjǐn liūzhīdàjí ?”yúshì liánmáng shōushi xíngli ,yǒu duō yuǎn táo duō yuǎn le 。
Some years later, the King passed away and his son, the King Min, inherited the throne. The King was similar to his dad in that he also loved listening to the yu. The difference was that he preferred solo performances. One day, he enacted an order, asking the 300 musicians to play the yu for him one by one. The musicians were quite happy to hear this order since they all wanted to show their talent in front of the King. However, Nan Guo, who has been pretending to play the yu, felt very guilty and anxious about this order. He thought “This is a crime of deceiving the King, people are decapitated over this! I must escape right this moment!” So he urgently packed his luggage and fled as far as he could.
这没什么,我还差得远呢!
zhè méishénme ,wǒ hái chà de yuǎn ne !
This is nothing. I’m far from great.
Go to Lesson 
差点溺水的那一次之后,我永远都不敢游泳了。这就是“一朝被蛇咬,十年怕草绳。”
chàdiǎn nìshuǐ de nà yīcì zhīhòu ,wǒ yǒngyuǎn dōu bù gǎn yóuyǒng le 。zhè jiùshì “yīzhāobèishéyǎo,shíniánpàcǎoshéng 。”
After that time I almost drowned, I would never have the courage to swim again.This is “Once bitten, twice shy.”
Go to Lesson 
顾客永远是对的。
gùkè yǒngyuǎn shì duì de 。
Customers are always right.
Go to Lesson 
好远
hǎo yuǎn
(spoken as háo yǔan) very far
但在此后数年间,亚马逊电商业务面临水土不服以及中国本土电商的挤压,持续走在收缩的道路上,市场份额也从15.4%跌至不到1%,电商业务不断压缩后的亚马逊在中国还能走多远?一切尚待观察。
dàn zài cǐhòu shǔ niánjiān ,Yàmǎxùn diànshāng yèwù miànlín shuǐtǔbùfú yǐjí Zhōngguó běntǔ diànshāng de jǐyā ,chíxù zǒu zài shōusuō de dàolù shàng ,shìchǎngfèné yě cóng diēzhì bùdào ,diànshāng yèwù bùduàn yāsuō hòu de Yàmǎxùn zài Zhōngguó hái néng zǒu duō yuǎn ?yīqiè shàng dài guānchá 。
However, in the following years, squeezed by China’s local e-commerce players, Amazon's e-commerce business began to shrink. The market share also fell from 15.4% to less than 1%. How far can Amazon go in China with it’s shrinking e-commerce business. Everything remains to be seen.