Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

孔子拜访老子 2:小国寡民

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 1844 Advanced
孔子周游列国,却四处碰壁,他怎么也想不通自己到底错在哪里。看看老子能否帮他解开困惑呢?
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
实现 shíxiàn to realize
抱负 bàofù ambition
辅佐 fǔzuǒ to assist
井井有条 jǐngjǐngyǒutiáo systematic and methodical
我想实现自己的政治抱负我要辅佐君主建立一个井井有条的国家该怎么做呢
wǒ 我xiǎng 想shíxiàn 实现zìjǐ de 自己的zhèngzhì 政治bàofù 抱负wǒ 我yào 要fǔzuǒ 辅佐jūnzhǔ 君主jiànlì 建立yī 一ge 个jǐngjǐngyǒutiáo 井井有条de 的guójiā 国家gāi 该zěnme 怎么zuò 做ne 呢
I want to realize my own political aspirations. I want to assist a monarch in creating a methodical and systematic country. How do I do that?
一个管理严格的国家它的人民一定狡猾小国寡民才是理想的国家国土小人口少不用交通工具人民不用迁徙不用学习文化知识靠着纯真善良的本性过简朴的生活人民没有什么需求国家就不用设立严厉的刑法也就没有战争和冲突用不着武器和军队在自己国家就可以看到邻国听到鸡鸣狗吠但从生到死都不来往
yī 一ge 个guǎnlǐ 管理yángé 严格de 的guójiā 国家tā de 它的rénmín 人民yīdìng 一定jiǎohuá 狡猾xiǎoguóguǎmín 小国寡民cái 才shì 是lǐxiǎng 理想de 的guójiā 国家guótǔ 国土xiǎo 小rénkǒu 人口shǎo 少bùyòng 不用jiāotōng gōngjù 交通工具rénmín 人民bùyòng 不用qiānxǐ 迁徙bùyòng 不用xuéxí 学习wénhuà 文化zhīshi 知识kàozhe 靠着chúnzhēn 纯真shànliáng 善良de 的běnxìng 本性guò 过jiǎnpǔ 简朴de 的shēnghuó 生活rénmín 人民méiyǒu 没有shénme 什么xūqiú 需求guójiā 国家jiù 就bùyòng 不用shèlì 设立yánlì 严厉de 的xíngfǎ 刑法yě 也jiù 就méiyǒu 没有zhànzhēng 战争hé 和chōngtū 冲突yòngbuzháo 用不着wǔqì 武器hé 和jūnduì 军队zài 在zìjǐ 自己guójiā 国家jiù 就kěyǐ 可以kàndào 看到línguó 邻国tīngdào 听到jī 鸡míng 鸣gǒu 狗fèi 吠dàn 但cóng 从shēng 生dào 到sǐ 死dōu 都bù 不láiwǎng 来往
A country ruled with an iron fist will have devious citizens. "A small country with few citizens" is ideal with a small land area and small population. There is no need for conveyances and the people needn't migrate or move. There's no need for formal education. It relies on pure and honest human nature; life is plain and simple. The people need nothing, so the country has no need to establish a strict penal system. There will be no war or conflict, so there will be no need for weapons or soldiers. Neighboring countries can be seen and the sounds of their villages heard, but during their lives the people will have no interaction with them.
哎呀老先生这不是社会的倒退嘛
āiyā 哎呀lǎoxiānsheng 老先生zhè 这bùshì 不是shèhuì 社会de 的dàotuì 倒退ma 嘛
Agh! Sir, this is society regressing!
社会本来就应该遵从道保持最初的样子当大家都知道美是怎么回事的时候丑的概念也产生了当大家都知道善是怎么回事的时候不善的概念也产生了所以我说过有无相生有和无是互相比较而产生的同样难和易长和短高和低前和后也都如此啊
shèhuì 社会běnlái 本来jiù 就yīnggāi 应该zūncóng 遵从dào 道bǎochí 保持zuìchū 最初de 的yàngzi 样子dāng 当dàjiā 大家dōu 都zhīdào 知道měi 美shì 是zěnme 怎么huí 回shì 事de shíhou 的时候chǒu 丑de 的gàiniàn 概念yě 也chǎnshēng 产生le 了dāng 当dàjiā 大家dōu 都zhīdào 知道shàn 善shì 是zěnme 怎么huí 回shì 事de shíhou 的时候bùshàn 不善de 的gàiniàn 概念yě 也chǎnshēng 产生le 了suǒyǐ 所以wǒ 我shuō 说guo 过yǒuwúxiāngshēng 有无相生yǒu 有hé 和wú 无shì 是hùxiāng 互相bǐjiào 比较ér 而chǎnshēng 产生de 的tóngyàng 同样nán 难hé 和yì 易cháng 长hé 和duǎn 短gāo 高hé 和dī 低qián 前hé 和hòu 后yě 也dōu 都rúcǐ 如此a 啊
Ideally, society should respect the "Dao" and preserve it in its earliest form. However, when people realized what "beauty" was, the idea of "ugliness" was born; when everyone learned what "good" was, "bad" was born. Therefore, when I've said "existence and nonexistence depend on one another," it means "to have" and "to lack" were born together and are compared with one another. Difficult and easy, long and short, high and low, before and after are all this way as well!
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!