Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

Abbreviations and Contractions

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2589 Intermediate
When studying Chinese, you'll likely be blown away by the amount of abbreviations and contractions there are, particularly in newspapers, in which abbreviations make the sentences impossible to read without knowledge of the context. In this lesson you can get to grips with a few abbreviations, which will take away the panic when you come across something you don't understand.
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
驻京办 zhùjīngbàn BJO (Beijing Office)
减负 jiǎnfù to alleviate someone's burden
缩略语 suōlüèyǔ abbreviation; contraction
zhù stationed in
王老师什么是驻京办还有这个为学生减负里的减负
Wáng lǎoshī 王老师shénme 什么shì 是zhùjīngbàn 驻京办háiyǒu 还有zhè 这ge 个wèi 为xuésheng 学生jiǎnfù 减负lǐ 里de 的jiǎnfù 减负
Mr Wang, what does "驻京办" mean? And this, the "减负" in "为学生减负"?
哦是缩略语啊比如驻京办就是驻北京办事处减负就是减轻负担
ò 哦shì 是suōlüèyǔ 缩略语ā 啊bǐrú 比如zhùjīngbàn 驻京办jiùshì 就是zhù 驻Běijīng 北京bànshìchù 办事处jiǎnfù 减负jiùshì 就是jiǎnqīng 减轻fùdān 负担
Oh, it's an abbreviation. For example "驻京办" is short for "驻北京办事处" or Beijing Office and "减负" is short for "减轻负担", which means to alleviate someone's burden.
这样的用法在中文里有很多吗
zhèyàng 这样de 的yòngfǎ 用法zài 在Zhōngwén 中文lǐ 里yǒu 有hěn 很duō 多ma 吗
Is that kind of usage very common in Chinese?
有很多为了方便有时候就会使用缩略语或简写和英语一样啊
yǒu 有hěn 很duō 多wèile 为了fāngbiàn 方便yǒushíhou 有时候jiù 就huì 会shǐyòng 使用suōlüèyǔ 缩略语huò 或jiǎnxiě 简写hé 和yīngyǔ 英语yīyàng 一样ā 啊
Yes, very common, sometimes we use abbreviations or simplifications for convenience sake. The same as in English!
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!