Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

Leeching off the Parents

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 1534 Upper Intermediate
Adults that still live with their parents long past the time when they were expected to be financially independent are said to be "gnawing on the old" in Mandarin Chinese. In this lesson, hear how a member of this clan interacts with his parents (who don't particularly enjoy the gnawing).
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
招聘会 zhāopìnhuì job fair
好歹 hǎodǎi anyhow, regardless
本科生 běnkēshēng undergraduate student
窝囊 wōnang good-for-nothing
东东啊这个礼拜天有个招聘会到时候妈陪你一起去
Dōngdong 东东a 啊zhè ge 这个lǐbàitiān 礼拜天yǒu 有ge 个zhāopìnhuì 招聘会dào shíhou 到时候mā 妈péi 陪nǐ 你yīqǐ 一起qù 去
Dongdong, there's a job fair this Sunday. I'll go with you.
我知道都是些招聘超市收银员的职位没意思
wǒ 我zhīdào 知道dōu 都shì 是xiē 些zhāopìn 招聘chāoshì 超市shōuyínyuán 收银员de 的zhíwèi 职位méi yìsi 没意思
I know. Those are all supermarket cashier positions. They're boring.
那好歹也算是份工作啊
nà 那hǎodǎi 好歹yě 也suàn shì 算是fèn 份gōngzuò 工作a 啊
Well it's a job either way.
哎呀没兴趣一个本科生去做收银员窝不窝囊啊
āiyā 哎呀méi 没xìngqù 兴趣yī 一ge 个běnkēshēng 本科生qù 去zuò 做shōuyínyuán 收银员wō 窝bu 不wōnang 窝囊a 啊
Agh, I'm not interested! An undergraduate student working as a clerk? Tell me I wouldn't be a good-for-nothing.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!