Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

扎着麻花辫的女孩二

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 1289 Advanced
大家还记得那个梳着麻花辫儿的漂亮身影吧?我们的男主角和她之间会有怎么样浪漫感人的故事呢?今天,徐洲会继续为大家倾情讲述。快来关注今天的高级中文课程!
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
悻悻 xìngxìng resentful
寝室 qǐnshì dormitory
大海捞针 dàhǎi lāo zhēn looking for a needle in a haystack
桃花运 táohuā yùn luck in romance
那天雨下个不停我打着伞靠在车站的栏杆上等着不知不觉到了傍晚她始终没有出现
nà tiān 那天yǔ 雨xià 下ge 个bùtíng 不停wǒ 我dǎzhe 打着sǎn 伞kào 靠zài 在chēzhàn 车站de 的lángān 栏杆shàng 上děng 等zhe 着bùzhībùjué 不知不觉dào le 到了bàngwǎn 傍晚tā 她shǐzhōng 始终méiyǒu 没有chūxiàn 出现
That day, it wouldn't stop raining. I was holding my umbrella, leaning up against the railing at the station and just waiting. Before I knew it, it was nightfall. She hadn't come at all.
我悻悻地回到寝室心里想要在那么多人里找寻一个背影真的像大海捞针一样或许桃花运真的还没来
wǒ 我xìngxìng 悻悻de 地huí dào 回到qǐnshì 寝室xīnli 心里xiǎng 想yào 要zài 在nàme 那么duō 多rén 人lǐ 里zhǎoxún 找寻yī ge 一个bèiyǐng 背影zhēnde 真的xiàng 像dàhǎi lāo zhēn 大海捞针yīyàng 一样huòxǔ 或许táohuā yùn 桃花运zhēnde 真的hái 还méi 没lái 来
Resentfully, I went back to my dormitory. I thought to myself that searching for this vision of a girl in such a sea of people really was like trying to find a needle in a haystack. Perhaps my lucky chance hadn't come after all...
可能是没吃晚饭当我饿醒的时候已经是晚上11点了我想去学校对面的大排档随便吃点儿
maybe 可能shì 是méi 没chī 吃wǎnfàn 晚饭dāng 当wǒ 我è 饿xǐng 醒de shíhou 的时候yǐjīng 已经shì 是wǎnshang 晚上shí yī diǎn 11点le 了wǒ 我xiǎng 想qù 去xuéxiào 学校duìmiàn 对面de 的dàpáidàng 大排档suíbiàn 随便chī 吃diǎnr 点儿
Maybe it was because I hadn't eaten dinner, but when my hunger finally hit me, it was already 11 o'clock. I went downstairs and decided to go get a little something from the street vendors across from the school gate.
不知怎的当我走到学校湖边的时候感觉格外地冷我下意识地裹紧了外套突然发现有一个背影在沿着湖边慢慢地走着一种莫名的冲动驱使着我向这个背影走去渐渐地渐渐地越来越近竟然是她那个清秀的背影那乌黑的头发和麻花辫当我走近她时发现她低着头在抽泣
bùzhīzěnde 不知怎的dāng 当wǒ 我zǒudào 走到xuéxiào 学校húbiān 湖边de shíhou 的时候gǎnjué 感觉géwài de 格外地lěng 冷wǒ 我xiàyìshi 下意识de 地guǒ 裹jǐn 紧le 了wàitào 外套tūrán 突然fāxiàn 发现yǒu 有yī ge 一个bèiyǐng 背影zài 在yánzhe 沿着hú 湖biān 边mànmàn de 慢慢地zǒu 走zhe 着yīzhǒng 一种mòmíng 莫名de 的chōngdòng 冲动qūshǐ 驱使zhe 着wǒ 我xiàng 向zhè ge 这个bèiyǐng 背影zǒu 走qù 去jiànjiàn de 渐渐地jiànjiàn de 渐渐地yuèláiyuè 越来越jìn 近jìngrán 竟然shì 是tā 她nàge 那个qīngxiù 清秀de 的bèiyǐng 背影nà 那wūhēi 乌黑de 的tóufa 头发hé 和máhuābiàn 麻花辫dāng 当wǒ 我zǒujìn 走近tā 她shí 时fāxiàn 发现tā 她dī 低zhe 着tóu 头zài 在chōuqì 抽泣
I'm not sure why, but when I got the school lake, I felt a weird chill. Subconsciously, I pulled my jacket around tighter. Suddenly, I noticed the back of a girl as she was slowly walking along the lakeside in front of me. A unexplainable impulse came over me and I started walking towards her, gradually getting closer and closer. As I approached, I saw that it was her! That elegant view of her back. That raven-black hair in a braid! Then, when I got closer, I realized her head was hung low and she was sobbing.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!