Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

相见恨晚——老电影

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 4423 Upper Intermediate
“有心栽花花不开,无心插柳柳成荫。”费尽心思种下的花朵迟迟不开,随手插下的柳枝却长成一片树荫,很多事情是没有办法勉强的,人和人之间、人和事物之间的缘分非常奇妙。今天对话的男主角最近发现了他的宝藏——老电影,我们一起来看看这段跨越时代的缘分吧!
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
相见恨晚 xiāngjiànhènwǎn to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along.
档案馆 dàngànguǎn archive library
小众 xiǎozhòng minority of the population; non-mainstream (activity, pursuit etc); niche (market etc)
阴差阳错 yīnchāyángcuò an accident arising from many causes (idiom)
你最近没事就往档案馆里跑是发现什么宝藏了吗
nǐ 你zuìjìn 最近méishì 没事jiù 就wǎng 往dàngànguǎn 档案馆lǐ 里pǎo 跑shì 是fāxiàn 发现shénme 什么bǎozàng 宝藏le 了ma 吗
Recently you’ve been heading to the archives when you’re free, did you find any treasure?
不过是迷上了怀旧电影每次播放一段录像带都像是做了一场很久远的梦
bùguò 不过shì 是míshàng 迷上le 了huáijiù 怀旧diànyǐng 电影měicì 每次bōfàng 播放yī 一duàn 段lùxiàngdài 录像带dōu 都xiàng 像shì 是zuò 做le 了yīchǎng 一场hěn 很jiǔyuǎn 久远de 的mèng 梦
Its just that I’m obsessed with nostalgic movies, and each time I play a video, it seems like a far away dream.
别人都是迷恋酷炫的大制作大场面你的口味很小众呀
biéren 别人dōu 都shì 是míliàn 迷恋kùxuàn 酷炫de 的dà 大zhìzuò 制作dà 大chǎngmiàn 场面nǐ 你de 的kǒuwèi 口味hěn 很xiǎozhòng 小众ya 呀
Others are obsessed with cool big productions but you’ve got very niche taste.
第一次看还是阴差阳错地陪老人家去公园组织的老电影放映会谁知我第一眼就爱上了从此一发不可收拾
dìyīcì 第一次kàn 看háishi 还是yīnchāyángcuò 阴差阳错de 地péi 陪lǎorénjiā 老人家qù 去gōngyuán 公园zǔzhī 组织de 的lǎodiànyǐng 老电影fàngyìnghuì 放映会shéizhī 谁知wǒ 我dìyīyǎn 第一眼jiù 就àishàng 爱上le 了cóngcǐ 从此yīfābùkěshōushi 一发不可收拾
The first time I watched an old movie, was at a screening party at a park when I accompanied an elderly. Who could guess that I would fall in love with it at first sight, and can be controlled since.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!