Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

纹身文化

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 0471 Advanced
你对纹身有什么看法?你身上有纹身吗?也许是受到电视或电影的影响,我们很多人都觉得纹身是黑社会的标志,身上有纹身的人都不是什么好人。随着时代的变化,这样的观念也有了转变,一些人开始改变了他们的想法,觉得纹身也是一门艺术。
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
逼真 bīzhēn lifelike
to persue
一目了然 yīmùliǎorán to be clear at a glance
yǐn addiction
你看那个人手臂上都是纹身吓死人了
nǐ 你kàn 看nàge 那个rén 人shǒubì 手臂shang 上dōu 都shì 是wénshēn 纹身xiàsǐ 吓死rén 人le 了
Look at that guy. Tattoos all over his arms. It's horrifying!
怎么会吓人他手臂上的中文字多漂亮简直就是人体书法其实纹身可是一门艺术
zénme huì 怎么会xiàrén 吓人tā 他shǒubì 手臂shang 上de 的zhōngwénzì 中文字duō 多piàoliang 漂亮jiǎnzhí 简直jiùshì 就是réntǐ 人体shūfǎ 书法qíshí 其实wénshēn 纹身kěshì 可是yī 一mén 门yìshù 艺术
How is that horrifying? The Chinese characters on his arms are so beautiful! It's simply calligraphy on a person's body. Actually, tattoos are a kind of art.
我还是比较传统总觉得纹身是黑社会的标记不过外国人倒对纹中国字特别入迷好莱坞明星球星身上经常都纹着我们的文字也算是推广中国文化吧
wǒ 我háishì 还是bǐjiào 比较chuántǒng 传统zǒng 总juéde 觉得wénshēn 纹身shì 是hēishèhuì 黑社会de 的biāojì 标记bùguò 不过wàiguórén 外国人dào 倒duì 对wén 纹zhōngguózì 中国字tèbié 特别rùmí 入迷Hǎoláiwù 好莱坞míngxīng 明星qiúxīng 球星shēnshang 身上jīngcháng 经常dōu 都wén 纹zhe 着wǒmen de 我们的wénzì 文字yě 也suànshì 算是tuīguǎng 推广zhōngguówénhuà 中国文化ba 吧
I'm still pretty traditional. I've always felt that tattoos are a symbol of organized crime. But foreigners are really into getting tattoos of Chinese characters. Hollywood stars, NBA stars- they often get our characters tattooed all over their bodies. Call it ''promoting Chinese culture."
他们特别喜欢纹一些表达中国传统思想的汉字忠孝仁义忍可是最受欢迎的纹身字样哎这倒有点像岳母刺字的故事不过好多外国人也不太懂这些文字的意思他们只是单纯地觉得字很漂亮
tāmen 他们tèbié 特别xǐhuan 喜欢wén 纹yīxiē 一些biǎodá 表达Zhōngguó 中国chuántǒng 传统sīxiǎng 思想de 的hànzì 汉字zhōng 忠xiào 孝rén 仁yì 义rěn 忍kěshì 可是zuìshòuhuānyíngde 最受欢迎的wénshēn 纹身zìyàng 字样āi 哎zhè 这dào 倒yǒudiǎn 有点xiàng 像Yuèmǔcìzì 岳母刺字de 的gùshì 故事bùguò 不过hǎo 好duō 多wàiguórén 外国人yě 也bùtài 不太dǒng 懂zhèxiē 这些wénzì 文字de 的yìsi 意思tāmen 他们zhǐshì 只是dānchún 单纯de 地juéde 觉得zì 字hěn 很piàoliang 漂亮
They really like characters that depict traditional Chinese culture. The most popular characters for body tattoos are ''Loyalty, filial piety, benevolence, justice , forbearance." This is a little like the story of Yue Fei's mother-in-law's tattoos. But a lot of foreigners don't really understand what the characters mean. They just innocently see them as beautiful.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!