Search ChinesePod Dictionary

蓝屏死机 | 藍屏死機
lán píng sǐ jī
  1. 1 blue screen of death
生死关头 | 生死關頭
shēng sǐ guān tóu
  1. 1 the critical moment
  2. 2 life and death crisis
吊死问疾 | 弔死問疾
diào sǐ wèn jí
  1. 1 to grieve for the sick and the dying
  2. 2 to show great concern for people's suffering
战死沙场 | 戰死沙場
zhàn sǐ shā chǎng
  1. 1 to die in battle (idiom)
贪生怕死 | 貪生怕死
tān shēng pà sǐ
  1. 1 greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly
  2. 2 clinging abjectly to life
  3. 3 only interested in saving one's neck
死去活来 | 死去活來
sǐ qù huó lái
  1. 1 to hover between life and death (idiom)
  2. 2 to suffer terribly
  3. 3 within an inch of one's life
死不要脸 | 死不要臉
sǐ bù yào liǎn
  1. 1 to know no shame
  2. 2 to be totally shameless
长生不死 | 長生不死
cháng shēng bù sǐ
  1. 1 immortality
乱石砸死 | 亂石砸死
luàn shí zá sǐ
  1. 1 to stone to death
死亡人数 | 死亡人數
sǐ wáng rén shù
  1. 1 number of people killed
  2. 2 death toll
导致死亡 | 導致死亡
dǎo zhì sǐ wáng
  1. 1 to lead to death
  2. 2 to result in death
死对头 | 死對頭
sǐ duì tou
  1. 1 arch-enemy
  2. 2 sworn enemy
撑死胆大的,饿死胆小的 | 撐死膽大的,餓死膽小的
chēng sǐ dǎn dà de , è sǐ dǎn xiǎo de
  1. 1 fullness for the bold, famine for the timid (idiom)
生荣死哀 | 生榮死哀
shēng róng sǐ āi
  1. 1 to be respected in life and lamented in death (idiom)
死灰复燃 | 死灰復燃
sǐ huī fù rán
  1. 1 lit. ashes burn once more (idiom); fig. sb lost returns to have influence
  2. 2 sth malevolent returns to haunt one
自寻死路 | 自尋死路
zì xún sǐ lù
  1. 1 to follow the path to one's own doom (idiom)
  2. 2 to bring about one's own destruction
求死愿望 | 求死願望
qiú sǐ yuàn wàng
  1. 1 death wish (translated from English)
  2. 2 Death wish, movie series with Charles Bronson is translated as 猛龍怪客|猛龙怪客[Měng lóng guài kè]
死顽固 | 死頑固
sǐ wán gù
  1. 1 very stubborn
  2. 2 very stubborn person
  3. 3 die-hard
不死心
bù sǐ xīn
  1. 1 unwilling to give up
  2. 2 unresigned
死文字
sǐ wén zì
  1. 1 dead language
  2. 2 indecipherable script