Is there a pattern for "somebody/something is so verb/adjective that..." in Chinese?

xiaophil
September 19, 2010, 04:45 AM posted in I Have a Question

I feel deja vu coming on.  I know I have seen a discussion on this, but I cannot remember where and what the result was.  So...

Is there a pattern for "somebody/something is so verb/adjective that..." in Chinese?

For example, If I wanted to translate, "I'm so hungry I could eat a horse," I would probably say 我很饿,所以我能把一头马吃光了.  But this is a work-around.  How would a Chinese person say it?

It seems to me I remember somewhere a pattern.  It was something like "somebody/something verb/adjective + 得..."  For example, 我饿得我能把一头马吃光了.  Is this sentence okay?

 

Profile picture
go_manly
September 19, 2010, 05:53 AM

If you type "was so" or "is so" into Nciku, you get a large number of sentences of this type. There seems to be nothing special about them - just cause followed by result. Similar to your first sentence, but without 所以 or other connecting word.

Profile picture
xiaophil

Ahh, good observation. I actually looked at nciku.com, but I didn't make the right search. I'll have to did deeper. Thanks.

Profile picture
zhenlijiang
September 19, 2010, 08:36 AM

Hi Xiaophil, is this the discussion you mean? I guess it doesn't really cover the question you have now, and I also have a feeling it may have been preceded by some other related discussion that gave rise to the post. Thought I'd throw it up here anyway.

I was just going through the Group posts in I Have a Question by the way (the titles for most of them, not the actual threads). It was like cleaning out my desk at the end of the year. Re-discovered a lot of good stuff there.

Profile picture
xiaophil

That indeed is the discussion. Thanks.

I have been very busy lately, so I don't have much time to post as of late. I'm really glad that people still find this useful. And yes, it is a good idea to flip through those old posts. Anyway, thanks for the support, Zhen!

Profile picture
calkins
September 20, 2010, 02:25 PM

Hi xiaophil, 好久不見cpod!

To say "I'm so hungry I could eat a cow" you could say:

得可以吃下一頭牛。

I love this phrase and use it often.

The sentence pattern for the above sentence is:

N/PN + SV 得 .......


You could also use the following similar patterns:


VN/PN .......

我吃了很多,走不動了。
I ate so much that I can't walk.


N/PN + V 得 .......

吃了很多,得走不動了。
I ate so much that I can't walk.


SVN/PN .......

我走了一天的路,一坐下就睡著了。
I walked all day and was so tired that I fell asleep as soon as I sat down.

Profile picture
lujiaojie

Good explanation!

Profile picture
xiaophil

Welcome back, calkins!

Thanks for the explanation. It is basically the same structure I mentioned above, but it seems your examples are more natural.

Profile picture
lujiaojie
September 21, 2010, 02:46 AM

"I'm so hungry I could eat a horse"

饿得我能吃掉一匹马。or 我饿得能吃掉一匹马。

Profile picture
xiaophil

谢谢老师!

问一下,中国人一般会说“吃掉一匹马”吗?如果是我的话,我估计我会造一个“把”的句子,比如“把一匹马吃掉”。

Profile picture
lujiaojie

会的,把字句的也可以。