每天

bazza
January 13, 2008 at 10:48 PM posted in General Discussion

If someone asked "Are you still learning Mandarin?"

Would it be correct to say?

当然咯!我每天都学习。

(Of course! I study every single day.) 

Profile picture
sparechange
January 17, 2008 at 09:20 PM

Excellent. 非常感谢!

Profile picture
frank
January 17, 2008 at 08:54 PM

Allow me to direct you to one of my favorite lessons. You might find what you're looking for in there. Oh, and my favorite and most frequently-used phrase comes from this lesson: 我还有很多地方需要学习. Absolutely essential phrase, if you ask me.

Profile picture
sparechange
January 17, 2008 at 08:36 PM

e.g. 6 or 7 months

Profile picture
sparechange
January 17, 2008 at 08:35 PM

My turn... How would you say "I've been studying Chinese for [x amount of time]"?

Profile picture
frank
January 17, 2008 at 03:49 PM

Thanks, Wallyworld! I think I've heard that first one before. I like it. :-)

Profile picture
wallyworld
January 17, 2008 at 07:25 AM

hi Frank

you can say it in chinese like 你太棒了!or 你太强了!

both mean "you rock"

Profile picture
frank
January 17, 2008 at 04:26 AM

Thanks, Amber! Is there a Chinese equivalent to "You rock!"? :-)

Profile picture
amber
January 17, 2008 at 02:09 AM

hi Frank,

You can also just say: 我每天学习中文. (Wǒ měitiān xuéxí Zhōngwén.) Adding the 都 (dōu) just adds emphasis.

Profile picture
bazza
January 17, 2008 at 01:44 AM

Can 学习 go either before or after what you're studing, like 学习中文 or 中文学习?

Profile picture
Joachim
January 16, 2008 at 09:47 PM

然则,我每天学习中文,哈哈!

Ránzé, wǒ měitiān xuéxí zhōngwén, hāhā!

In that case, I am (just) studying every (other) day, hehe!

(Hope that this is more or less correct!)

Profile picture
lordxxx
January 16, 2008 at 05:58 PM

i think it s very good

Profile picture
bazza
January 16, 2008 at 05:36 PM

I think 每天都 is like every single day and 每天 is a little looser like everyday but maybe miss a day now and again. I'm just guessing though.

Profile picture
wallyworld
January 16, 2008 at 05:14 PM

That's fine!

We Chinese people use the words that way!

Profile picture
frank
January 16, 2008 at 05:08 PM

Actually, I have a question about the original topic:

What purpose does the 都 serve here? Can you not just say: 我每天学习中文?

Profile picture
bazza
January 16, 2008 at 07:09 AM

I think I've worked it out:

这座城堡成立于十四世纪中。

Profile picture
bazza
January 15, 2008 at 05:32 PM

On a different subject, how would you say "this castle was built in the mid-14th century"?

Profile picture
xiaohu
January 14, 2008 at 02:29 AM

Amber,

While we're on the subject of indicating emphaticness, isn't it more emphatic if you say,

"我每天都要学习"

Profile picture
amber
January 14, 2008 at 01:54 AM

Hi Bazza,

当然咯!我每天都学习。

(Dāngrán lo! Wǒ měitiān dōu xuéxí.)

is perfectly correct! The 咯 (lo) is also very natural in this case. Good job!

Profile picture
bazza
January 14, 2008 at 12:04 AM

Hanzibar says: 咯 [lo] /part. indicating obviousness/

I recall it being used a few times in lessons in conjuction with 当然.

Profile picture
xiaohu
January 13, 2008 at 11:48 PM

"咯", is too big for this situation, since it almost imply's the meaning of shouting. A good kind of shouting, like raising your voice because you're excited.

Chinese people would say it in a situation like, "吃饭咯!" or alternately, "吃饭喽!"

I guess you could say in some ways it's equal to "啦"

Profile picture
tvan
January 13, 2008 at 11:36 PM

I got further clarification, my source says it fine as is.

Tom

Profile picture
wei1xiao4
January 13, 2008 at 11:22 PM

I don't know about the 咯, but the rest is correct.

Profile picture
tvan
January 13, 2008 at 11:18 PM

Bazza,

I don't like answering these questions myself, so checked with my resident expert, and she thinks it's generally OK, though she favors “当然啊”。

She's from the south, so it might be a regional thing. Interestingly enough, I looked up 咯 in the ChinesePod dictionary and, as you would expect from the phonetic component, the pinyin is listed as "ge". However, my wife pronounces it "lo". Lo!! Hell, I don't know! Damn Chinese!

Did someone question it?