Your City's Attractions . . . in Mandarin
calkins
April 29, 2008, 03:35 AM posted in General DiscussionI really enjoyed the Chinese names for the top attractions in the recent Paris lesson. I'd like to learn more from other cities. Feel free to add any attractions from your city, or from your favorite city if yours doesn't have any ;)
This one is pretty boring, but I'll start with one from Chicago:
西尔斯大楼
xīěrsī dàlóu
Sears Tower (formerly the tallest building in the world)
GreyPhoenix
April 29, 2008, 05:52 PM第一: 密歇根大学 第二: 在底特律附近 (Is that correct for "Near Detroit?") 第三: 这里有很多国际人。 第四: 这个城市非常美丽的! English: 1. The University of Michigan 2. Near to Detroit 3. There are many internationals here. 4. This city is sooo beautiful!
henning
April 29, 2008, 04:21 AMThe second link ought to be: http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%A7%91%E9%9A%86&variant=zh-tw
sebastian
April 29, 2008, 04:31 AMAnd my current place of residence 香港 (Hong Kong) has the following main attractions: 山顶 shan1 ding3 The peak 维多利亚港 Victoria harbor wei2 duo1 li4 ya4 gang3 天坛大佛 tian1 tan2 da4/dai4 fo2 The Tian Tan Buddha on Lantau Island 天星小轮 tian1 xing1 xiao3 lun2 Star Ferry 尖沙咀 Tsim Sha Tsui jian1 sha1 zui3 女人街 nv3 ren2 jie1 Ladies' Market 庙街夜市 miao4 jie1 ye4 shi4 Temple Street Night Market
wei1xiao4
April 29, 2008, 06:21 AM我有一个房子在Atlanta, GA.。 大家都知道可口可樂。 你们知道在Atlanta有一个可口可樂博物馆吗? 真的。 (Anyone, please feel free to correct my mistakes in Chinese...I'm trying though!)
sophie20461
April 29, 2008, 06:22 AM我家乡最出名的地方就是---内蒙古大草原哈哈,可是我不知道英文怎么说。 我现在工作的地方离香港很近哦!可是一直没机会去那里逛一逛,很遗憾啊!。
bazza
April 29, 2008, 06:30 AMhttp://www.visitbritain.cn/destinations/england/englands-north-country/skipton.aspx
sebastian
April 29, 2008, 07:31 AMHi wei1xiao4. I think the word order in your first sentence should be different. I would say it like this: 我在Atlanta, GA拥有一套房子. Also, 套 is a better measure word for 房子 than 个.
sebastian
April 29, 2008, 07:39 AM... and 拥有 and 有 can both be used. If you want to emphasize that you own the house, then 拥有 is better.
sophie20461
April 29, 2008, 07:56 AM拥有和有的意思是一样的,只是”有“比较口语化,而”拥有“就很书面语。如果是在日常生活中说还是用“有”比较好。“拥有”一般会用来表示拥有一些比较珍贵的东西。如“拥有一份珍贵的爱情"
henning
April 29, 2008, 04:19 AMThe Cologne locals (even the immigrants) are so proud of their little town that they claim it to be a world metropolis. Which it is of course. What other major city does have the 科隆大教堂 (Kölner Dom)? http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A7%91%E9%9A%86%E5%A4%A7%E6%95%99%E5%A0%82 and tries to turn the whole year into one long, wild carnival party? There is nothing like crossing the Rhine by car or train towards that amazing city panorama. Going home. Check it out! http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A7%91%E9%9A%86%E5%A4%A7%E6%95%99%E5%A0%82
sebastian
April 29, 2008, 08:21 AMAccording to what sophie20461 says in her Chinese post above, it is better to use 有 in spoken language and 拥有 in written/formal language. And 拥有 sometimes refers to very precious things (like love). Thanks for explaining this!
sophie20461
April 29, 2008, 08:25 AM呵呵,我现在在东莞工作。呵呵我也希望我可以去香港玩。有机会一定会去的。
jpvillanueva
April 29, 2008, 08:54 AM西雅圖最特别的地標就是太空针塔(Space Needle).
wei1xiao4
April 29, 2008, 09:09 AMThanks Sebastian for taking the time to correct me!
wei1xiao4
April 29, 2008, 09:14 AM...and Sophie too!
SiYao
April 29, 2008, 10:18 AMFrom the Golden State: 加州 Jia1 Zhou1 : 旧金山: 金门桥 San Francisco : Golden Gate Bridge jiu3 jin1 shan1 - jin1 men2 qiao2 金字塔 大楼 (Transamerica) Pyramid tower jin1 zi4 ta3 da4 lou2 中国城 Chinatown zhong1 guo2 cheng2 金门 公园 Golden Gate Park jin1 men2 gong1 yuan2 Hao le!
light487
April 29, 2008, 11:54 AM我的市是悉尼: [悉尼]歌剧院 [Sydney] Opera House [悉尼]港后桥梁 [Sydney] Harbour Bridge We also have some indigenous animals that are famous around the world: 考拉 Koala - This is the way it was said in the Sydney lesson on ChinesePOD and I assume this is the conversational way of saying it.. but apparently it is called both 无尾熊 (Koala) 树袋熊 (Tree Wombat).. 袋熊 Wombat :) 袋鼠 Kangaroo :) [NB: See the 袋 word here.. it means "a pouch, bag, sack, pocket".. and that is the defining characteristic of marsupials. They are mammals with pouchs. 袋兽 - Marsupial. :)] 鸸鹋 Emu :) 鸭嘴兽 Platypus :) That's all I can think of right now.
lunetta
April 29, 2008, 04:08 PMGood idea Calkins! I would love a lesson on Copenhagen: 哥本哈根 gēběnhāgēn Copenhagen 小美人鱼 xiǎoměirényú The Little Mermaid 蒂沃利 dìwòlì Tivoli 安徒生 āntúshēng Hans Christian Andersen Smørrebrød? http://en.wikipedia.org/wiki/Cuisine_of_Denmark#P.C3.A5l.C3.A6g_and_sm.C3.B8rrebr.C3.B8d_.28open_sandwiches.29 Or on Palermo: 巴勒莫 bālèmò Palermo 西西里 xīxīlǐ Sicily 蒙雷阿莱主教堂 méngléiālái zhǔjiàotáng Cathedral of Monreale 圣露萨丽亚 shèng lùsàlìyà Santa Rosalia 黑手党 hēishǒudàng mafia
sebastian
April 29, 2008, 08:13 AMsophie20461,你现在住在哪里?如果你有机会的话一定要来香港玩。 港币最近贬值了不少,所以对国内人来说,香港的吸引力提高多了。 还有,在九龙和新界有些便宜的酒店。
sebastian
April 29, 2008, 04:10 AMGood idea. :) The Chinese name of my little hometown is 明斯特 and the main attractions are the 圣保罗主教座堂 and the 市政厅. Here is the Chinese wikipedia entry for 明斯特: http://zh.wikipedia.org/wiki/明斯特