机器人 jīqìrén
calkins
March 31, 2009, 10:06 AM posted in General Discussion
Example Sentence
Lessons Related to 机器人 jīqìrén:
Upper Intermediate - Stargazing
Upper Intermediate - Old School Toys
Advanced - 日本动漫
WillBuckingham
April 07, 2009, 08:19 AMFor fans of 机器人, here's a link to a wonderful clip of UK comedian Paul Merton's meeting with Mr. Wu, a man who makes robots for a hobby, just oustide of Beijing.
I can't seem to embed the video, so the link is here.
I just feel sorry for 吴先生的太太!
bababardwan
March 31, 2009, 12:08 PMHey yeah Changye,
That reminds me.When are you guys going to have my housework sorted? I thought robots that did all your housework were meant to be commonplace and affordable by now.Bring on the Jetsons,hehe.
changye
March 31, 2009, 12:35 PMOK, let me send you a super "housekeeping" robot for sweeping your room. Which one do you want? Gundam, Tranzor Z or Gigantor?
P/S. Sorry, Astroboy is on a business trip now.
bababardwan
March 31, 2009, 12:43 PMChangye,
I don't know if Gigantor could do the housework,but as he's a childhood favourite,if you could send him along as my servant I'd be very much obliged.You'd be fulfilling an unrequited childhood 春秋大梦 which is even more 特别 than having my housework sorted !! 多谢 in anticipation my fine friend.
dunderklumpen
March 31, 2009, 02:10 PM
器 qi4 device/tool/utensil
哭 ku1 cry
The only difference is an extra "吅". What is 吅?
changye
March 31, 2009, 11:37 AMThey should've made "alluminum-made Godzilla (哥斯拉)" blewing fire instead of such an uncool robot. It betrays Japan's image as a world-leading robot state, hehe.
sebire
March 31, 2009, 10:11 PMYeah, I guessed robot too! Though I have a sneaking suspicion that I have seen the word before.
urbandweller
April 01, 2009, 12:00 AM哈哈哈哈哈哈哈!太好玩了!
looks like something out of a 哥斯拉 movie!!
http://chinesepod.com/lessons/godzilla-in-shanghai/discussion
changye
April 01, 2009, 01:17 AMDoraemon (ドラえもん)
机器猫 (ji1 qi4 mao2)
小叮当 (xiao3 ding1 dang1)
哆啦A梦 (duo1 la1 A meng4)
Do you guys know Mecha-Godzilla (机械哥斯拉) ?
http://images.google.co.jp/images?hl=ja&q=%E3%83%A1%E3%82%AB%E3%82%B4%E3%82%B8%E3%83%A9&lr=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi
changye
April 01, 2009, 07:06 AMHi dunderklumpen
That's an interesting question. There are a few etymologies for 器, and my favorite one is as follows,
器 = 口 (mouth) ×4+犬 (dog) = dogs barking loudly
And this original meaning was lost and replaced by completely different meaning "utensil, ware" because of its similarlity in pronunciation. It's plausible, although only god knows.
There is another similar character, i.e. 嚣 (xiao1, hubbub). In this case, 页 is used instead of 犬 (dog), and it indicates "person's head" in old Chinese. So, this character indicates people who are making a row, and still preserves its original meaning.
哭 consists of two 口 (mouth) and one dog (犬), and it originally means "cry loudly like dogs". The character 吠 (fei4) means "bark", of course. Now, what character do you think is the most noisy? 器,嚣,哭 or 吠? haha.
P/S. Another etymology of 器 is "four (many) dishes and a watch dog protecting them". Japanese variant of this character consists of four 口 and one 大 (not 犬), just for your information.
zhenlijiang
March 31, 2009, 03:44 PM还是我最喜欢的就是他 (can't quite bring myself to say 它).
watching his development has been like watching a baby grow (he's getting up by himself! ooh he's walking! now running! waddling down the stairs!). 现在也能看到他在办公室和同胞合作给同事帮忙呢。
bababardwan
March 31, 2009, 10:31 AMwoo hoo;I guessed right.I didn't know 器,but knowing 机 [machine] and 人 [person] was enough to infer robot.I now see that 器 means device/tool/or utensil.Nice photo Calkins.Maybe this one should be called a 龙机器人。I will always think of the 机器人 from lost in space first: