Say It Right Series

Chinese name for me

Posted by simonpettersson January 5, 2010 in the Group General Discussion.

Tags: Chinese name

So I recieved a mail from my contact in China. He called me "西门". At the end of the mail he asked me if I have a Chinese name. I thought of saying "I do now!" but then I sorta realized "西门" sounds a bit too much like a type of bodily fluid in English. So now I need a new one. I like the "西" since it's both phonetic and meaning-appropriate. But the "门" has to go.

My name in Swedish sounds a bi like "See-mon", where the "mon" is to be pronounced with your best Jamaican accent. My inner 14-year-old wants to name me "西龙" (western dragon!). But that might sound a tad try-hard. Or does it? I have no idea how this stuff is percieved in China. Bruce Lee was called "小龙" after all, wasn't he?

Another possibility is "西明". "明" is quite a common character in Chinese names, isn't it?

I could also take the first character from my last name, I guess, but all tone pairs with a first tone in the second position sound ugly to me (except maybe 3-1), so the "西" might have to go, in that case.

Comments (25) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.