威海市 的博物馆
我最近看到Reginald Johnston的传(1874-1903)。他很奇怪男人即使他是英国人。我不知道英国住在威海市。你们知道如果他的房子还是在威海市吗?在威海市是博物馆吗?
xiaophil
哦,对的
我是不好老师,啊啊
你们知道他的房子是否还在威海市吗?= Do you know that his house is still in Haiweishi?
你们知道他的房子是否还在威海市吗? = Do you know if his house is still in Haiweishi?
两个意思当然不一样。谢谢你的修正。
Keth
谢谢你帮助我。今天以后我介绍Reginald Johnston. 我需要时间写但是你的主意很好。
xiaophil
haoxiang wode naozi huaile
yinggai xie:
你们知道他的房子还在威海市吗?= Do you know that his house is still in Haiweishi?
ai yo!
(zhe tai diannao bu neng xie hanzi, duibuqi.)
Keth
June 05, 2010, 09:17 AM
Reginald Johnston 有名因为他帝王的老师从1919到1924. 他们也很好朋友。而且我的有意思因为他在香港来到1898 和只花七个月学习了广东话。然后他搬家住在威海市。他1930回来英国。他1935 见面Sparshot 太太和他们震惊了大家开始住在一起。前面他一个人。
里1836 他死了。马上Sparshot太太卖了很多东西。她才要他的钱。
我觉得一些他的书里伦敦大学。
他学习汉语很快了。 我已经花五年了和还是说的汉语不好。 他也没有Chinesepod.了。
xiaophil
June 05, 2010, 12:08 AM对我来说,我不太熟悉Reginald Johnson。我觉得你可以用中文介绍他。
我想帮你一下,你犯了一个常见的错误。你写了这句话:
“你们知道如果他的房子还是在威海市吗?”
在这里,你写的“如果”是英文里面的“if”,是不是?但是在中国里面你不可以这么说。你应该这样写:
“你们知道他的房子还是在威海市吗?”