Lesson Comments

Profile picture
On January 13 at 5:16 PM by Jeremypu2019

e.g. I was praised by the manager. 我被经理表扬了 被 is normally put after the subject in a sentence to indicate the passive tense. Read more

Profile picture
On January 13 at 5:12 PM by Jeremypu2019

Yes, you can say that in Chinese and the meaning of them are identical. Read more

Profile picture
On January 13 at 4:02 PM by anonymous1068458

Thanks for the comment. I'm really glad that you enjoyed the lesson. Stay tuned for more. Read more

Profile picture
On January 13 at 4:02 PM by anonymous1068458

Thanks for the comment. I'm really glad that you enjoyed the lesson. Stay tuned for more. Read more

Profile picture
On January 13 at 12:02 AM by anonymous1039506

Great lesson! Joy's grammar explanations and building sentences help tremendously. Thank you Joy & Joe. Read more

Profile picture
On January 13 at 12:02 AM by anonymous1039506

Great lesson! Joy's grammar explanations and building sentences help tremendously. Thank you Joy & Joe. Read more

Profile picture
On January 12 at 3:47 PM by anonymous1068458

That's an interesting phrase. We'll take that into consideration. Thanks. Read more

Profile picture
On January 12 at 3:46 PM by anonymous1068458

You're talking about 权利 which means "rights". 权力 on the other hand means power. Read more

Profile picture
On January 12 at 3:11 PM by anonymous1068458

I'm glad that you enjoyed it. Stayed tuned!! Read more

Profile picture
On January 12 at 3:02 PM by anonymous1068458

看到 and 看见 are pretty similar. They both mean one sees something or someone, usually unexpectedly, for example, 我昨天看到你和男朋友在饭馆吃饭。 见到 means to visit. Wh... Read more