Lesson Comments
This dialogue sounds a bit rigid. There’s no grammar or pronounciation mistake, but it doesn’t sound native. I have the feeling that in or... Read more
“神经病” is a quite strong swearing word; and also “脑子坏了”\”白痴”. They are not this proper to be taught in the audio.... Read more
“拿手”, the “拿” here doesn’t mean “handle” as explained by Jenny. It literally means “take”。 If... Read more
”倒车“ also means reverse car? Read more
what is the difference between "牙不好" and "牙口不好"? Read more
Should we use two "提" in the phrase "提提神"? If so, what is the difference between two "提" and one "提"? Read more
Is it okay to just abbreviate to 电话号? Read more
3:54 Should it be "心理学" rather than "心里学"? Read more
I personally like the dynamic that has always been here at Chinese pod of one native speaker, one foreign speaker. I think it's unrealistic to expect... Read more
“气” doesn’t mean “energy” in common cases. Normally, it means “air”. And here, it would be better if you exp... Read more