Lesson Comments
I do agree with other users comment. 1. Put the English subtitle in the whole video. 2. And the last sentence should be 請問,你叫什麼名字? Read more
Really good class! But I think as same with another user. The PingYing of 水 is shuǐ not shu. Pls help to revise it! Thanks! Read more
Good Lesson but might be better to show the subtitle to mark every time when the host speaks to the vocabulary. Read more
I do really enjoy this lesson. But got some question here. Is that 討厭 same as 不喜歡? and 愛 same as 喜歡? Read more
Good structure class. But maybe the host can speak more Chinese instead of English. I would like to hear more Chinese. Thanks! Read more
It's a very nice and practical video. Fiona and Constance have explained it in a nice way, and they also pointed out what a Chinese native speaker wou... Read more
In 2:25, It's not really appropriate to translate "元" or "块" into " dollar", because it's RMB, not any kind of dollar. In 4:18, the number is... Read more
We can use "件" for trousers, but the more common one is "条". This is an interesting video. Good job. Read more
Love it <3 Read more
very useful lesson, but could you please teach more about clothes?not just pants, thanks. Read more