User Comments - Tal

Profile picture

Tal

Posted on: Language Exchange
July 14, 2009 at 2:04 AM

跟 (gēn) can generally be translated as with, but you shouldn't always think it means that, there are exceptions.

Here's an example where it can clearly be translated as 'with'.

我常常跟爸爸一起去看足球赛。Wǒ chángcháng gēn bàba yīqǐ qù kàn zúqiúsài. (I often go to watch football matches with my dad.)

But 跟 (gēn) often means something like 'follow', e.g.

我在前面走,我的小狗在后面跟。Wǒ zài qiánmian zǒu, wǒde xiǎo gǒu zài hòumian gēn. (I walked in front and my puppy followed behind.)

In the classroom a teacher may say: 请大家跟我念。Qǐng dàjiā gēn wǒ niàn. (And it doesn't mean read with me, but read after me!)

Posted on: 沙漠寻踪四
July 13, 2009 at 6:44 AM

pete,我听你的,多谢你的鼓励!从现在我打算学习这些课文也仔细听对话。:)

我送打老虎我觉得太好了!是第一个高级课程我实在听懂了!

Posted on: 沙漠寻踪四
July 13, 2009 at 3:17 AM

哎哟,我真后悔我的中文还是那么差,我不能参加另外一个很好玩儿的 “星际迷航” 会话。高级课程好像非常有意思,我应该好好学习。Kapla!

Posted on: How're You Doing? 得
July 13, 2009 at 1:14 AM

说起意大利菜,是我最喜欢的。现在我知道 Jenny 做得那么好,我可以做一个够意思的梦,那是 Jenny 请我尝尝她意大利做得菜!但是可能她就对我说:想得美!

Posted on: Lessons and Comment Policy
July 12, 2009 at 8:17 AM

zhenlijiang, when the heart is up, the tongue reverts to its native argot, but then the world is but a canvas to the imagination. At the end of the world the lions may weep, but no one truly sees where the river runs. The needs of the many outweigh the needs of the few, or the one. Today is a good day to die!

[How did I do henning? ...er ...henning? ]

Posted on: Lessons and Comment Policy
July 12, 2009 at 5:55 AM

WOT, no drivel?? I'm gutted, there go 50% of my posts!

WOT, no Klingons?

We've been routed dudes, it's like Tiananmen Square all over again!

Posted on: Ordering Songs at Karaoke
July 12, 2009 at 5:13 AM

Way to go, dude!

Posted on: Love Tangle 1: A Suspicious Text Message
July 12, 2009 at 5:10 AM

@calicartel - thanks so much for your feedback! Sorry for the delay, I'll check it through in a little while, (kinda got my hands full today!)

Posted on: Ordering Songs at Karaoke
July 10, 2009 at 10:58 AM

Hmm... that makes me think. How about 老王 goes into the music business?

Posted on: Ordering Songs at Karaoke
July 10, 2009 at 8:56 AM

A rough transcript of the podcast for this lesson may be viewed here, this one was a collaboration between chanelle77 and myself.

If you have any issues with it (or would simply like to comment and/or thank us!) please come here and let us know what you think.