User Comments - jennyzhu

Profile picture

jennyzhu

Posted on: Extreme Weather and Pollution
January 5, 2012 at 11:32 PM

平凡就是很平常,不特别。” 它有时候可以带些褒义,比如说“平凡的家庭生活是最快乐的。” 有时候可以有些贬义,比如“这个男人太平凡了,你怎么会嫁给他?”

Posted on: How to Eat a Hairy Crab
January 2, 2012 at 9:11 AM

掰 means to break things up, usually into half. 剥 means to peel off the skin or shell.

Posted on: Focus and Specialization
January 2, 2012 at 9:04 AM

Did you clear your cache after you "remove"?

Posted on: 闲话2011年的那些事儿
January 2, 2012 at 9:02 AM

Ouch.

Posted on: Giving Gifts in China
January 2, 2012 at 9:00 AM

I don't know if there is any special meaning with comb, but combs are considered to be a good gift for women from quite ancient times in China since it's both very practical and elegant.

Posted on: Focus and Specialization
December 28, 2011 at 3:43 AM

I definitely agree that ChinesePod hasn't finished its job in helping students. I am curious to know why you think full transcripts would be important? And for a higher level student, what's important to you?

My thinking on this issue is that we would not really help students if we look at our service introspectively.

The truth is students don't use one resource exclusively or even primarily at different stages of their learning. But what students at different levels all need are comprehensible and relevant input, personalized review and speaking practice. I see our value in providing that input as a basis to get the ball rolling. With the other 2 areas, I think we should be working on making it easier for people to find good resources.

Posted on: Matchmaking in the Park
December 26, 2011 at 1:03 PM

Your sentences are correct. Hen hao!

Posted on: Boxing Day
December 26, 2011 at 1:02 PM

I always thought Boxing Day was like Black Friday based on my experience in Australia and Canada. My apologies to the UK listeners especially. 

Posted on: Getting an Official Receipt
December 25, 2011 at 12:53 AM

It wouldn't be appropriate for a person of lower social status to say 隨意 in response to a person who has the higher social status. It would be serious 'face-damaging'. I think in a vendor/customer relationship, most people will empty the cup. But if you are not a drinker or have health concerns, it should be OK. And you don't have to really finish the drink each time after a toast. However, doing it for the first drink is important.

Posted on: Christmas in Chinese
December 25, 2011 at 12:50 AM

I don't know if there is a translation for Boxing Day since it doesn't exist in China yet. Even John and Greg didn't know what it was until I told them. They said it doesn't exist in the US either.